Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éléments figurant dans lesdites contributions montrent » (Français → Anglais) :

Afin de faciliter l'application du présent règlement, il semble approprié de prévoir, dans des formulaires, les éléments qui doivent figurer dans les déclarations tout en laissant à la discrétion des États membres le choix de la forme dans laquelle lesdits éléments doivent être fournis par les opérateurs.

In order to facilitate the application of this Regulation, the particulars which must be given in the declarations should be laid down here in tabular form while the Member States should be allowed to decide on the form in which operators are to provide them.


2. Lesdits formulaires peuvent ne pas comporter la référence expresse à la superficie lorsque l'État membre est en mesure de déterminer avec certitude cet élément par la connaissance des autres informations figurant dans la déclaration, notamment la superficie en production et la récolte totale de l'exploitation, ou dans le casier viticole.

2. The forms referred to above need not include an explicit reference to the area if the Member State is able to determine this with certainty from the other information contained in the declaration, such as the area in production and the total harvest of the holding, or from information in the vineyard register.


5. La Commission peut mettre fin à la contribution financière de l'Union à l'EC Bio-industries, la réduire proportionnellement ou la suspendre, ou engager la procédure de liquidation visée au point 20(2) des statuts figurant en annexe, si lesdits membres ou leurs entités constituantes ne fournissent pas les contributions visées au paragraphe 2, ou ne les fournissent que partiellement ou tardivement.

5. The Commission may terminate, proportionally reduce or suspend the Union financial contribution to the BBI Joint Undertaking or trigger the winding up procedure referred to in clause 20(2) of the Statutes contained in the Annex if those Members or their constituent entities do not contribute, contribute only partially or contribute late with regard to the contributions referred to in paragraph 2.


4. Lorsque la Commission reçoit la notification visée au paragraphe 2 du présent article ou lorsqu'elle dispose d'autres éléments de preuve concernant la présence ou un risque imminent d'introduction dans l'Union d'une espèce exotique envahissante qui ne figure pas sur la liste des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union , mais qui est susceptible de remplir les critères fixés par l'article 4, paragraphe 3, elle ...[+++]

4. Where the Commission receives the notification referred to in paragraph 2 of this Article or has other evidence concerning the presence in or imminent risk of introduction into the Union of an invasive alien species which is not included on the list of invasive alien species of Union concern, but is likely to meet the criteria set out in Article 4(3), it shall, by way of implementing acts , conclude on the basis of preliminary scientific evidence whether the species is likely to meet these criteria and adopt emergency measures for the Union consisting of any of the restrictions ...[+++]


Tous les éléments figurant dans lesdites contributions montrent clairement la détermination de l'UE à agir de manière équitable et équilibrée, conformément aux paramètres de base évoquées aux points 7 et 8.

All the elements contained in the contributions clearly demonstrate the EU determination to act in an equitable and balanced way in line with the basic parameters as outlined in paragraphs 7 and 8.


19. estime que les objectifs et les plans à long terme, c'est-à-dire le cadre financier pluriannuel et les objectifs stratégiques quinquennaux ainsi que la stratégie politique annuelle, doivent également être mieux expliqués et davantage liés aux travaux de chaque DG et service afin de constituer un élément majeur de motivation du personnel concerné en lui faisant prendre conscience de son implication et de sa contribution ...[+++]

19. Considers that the long-term objectives and plans, i.e. the MFF and the five-year strategic objectives as well as APS also need to be better explained and linked to the work of individual DGs and services as an important part of motivating these staff and making them feel part of, and contributors to, the overriding objectives of the organisation as a whole; asks the Commission, therefore, to link ...[+++]


Je pense que la préparation conjointe et planifiée, le partage des informations et la fourniture d’une assistance mutuelle sont autant d’éléments qui figurent dans cette directive et montrent clairement que nous ne pouvons traiter et résoudre le problème des inondations que si nous travaillons ensemble.

I feel that joint, planned preparation, sharing of information, and the provision of mutual assistance are all elements that appear in this regulation, and make it clear that we can only deal with and resolve the problem of flooding if we work together.


22. est préoccupé par le fait que les taux d'emploi des immigrés montrent que leur contribution économique et sociale potentielle n'est pas toujours réalisée; estime que l'emploi est un élément clé de l'intégration globale des immigrés; soutient les propositions visant à améliorer les conditions d'emploi pour une plus grande réussite et stabilité, y compris par la diffusion, par les États membres, des bonnes pratiques en matière d'éducation et de for ...[+++]

22. Is concerned that present EU employment rates for immigrants demonstrate that their potential economic and social contribution is not always realised; considers that employment is key to migrants' overall integration; supports proposals to improve successful and stable employment including the spreading of best practice by Member States in education and skills, with particular emphasis on language training for new migrants, building on every individual's personal skills and competences and their experience and qualifications obt ...[+++]


(5) Afin de faciliter l'application du présent règlement, il semble approprié de prévoir, dans des tableaux, les éléments qui doivent figurer dans les déclarations tout en laissant à la discrétion des États membres le choix de la forme dans laquelle lesdits éléments doivent être fournis par les opérateurs.

(5) In order to facilitate the application of this Regulation, the particulars which must be given in the declarations should be laid down here in tabular form while the Member States should be allowed to decide on the form in which operators are to provide them.


Lesdits formulaires peuvent ne pas comporter la référence expresse à la superficie lorsque l'État membre est en mesure de déterminer avec certitude cet élément par la connaissance des autres informations figurant dans la déclaration, notamment la superficie en production et la récolte totale de l'exploitation, ou dans le casier viticole.

The forms referred to above need not include an explicit reference to the area if the Member State is able to determine this with certainty from the other information contained in the declaration, such as the area in production and the total harvest of the holding, or in the vineyard register.


w