(6) Pour l’application du paragraphe (1), la
valeur de tous les éléments d’actif acquis par une association et ses filiales au cours de la période de douze mois visée au paragraphe (1) est
leur prix d’achat ou, s’il s’agit d’actions ou de titres de partici
pation d’une entité dont les éléments d’actif figureront au rapport annuel de l’association après l’acquisition, la juste
valeur ...[+++] marchande de ces éléments d’actif à la date d’acquisition.
(6) For the purposes of subsec
tion (1), the total value of all assets that the association or any of its subsidiaries has acquired during t
he period of twelve months referred to in subsection (1) is the
purchase price of the assets or, if the assets are shares of, or ownership interests in, an entity the assets of which immediately after the acquisition were included in the annual statement of the association, the fair market value of the assets of the entity at the date o
...[+++]f the acquisition.