Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élément intimidant et nous pourrions certainement essayer » (Français → Anglais) :

Ce projet de loi contient certains éléments techniques que nous pourrions essayer d'améliorer, et on pourrait y apporter des changements et des amendements.

There are certain technical elements of this bill that we could try to improve upon, and there are changes and amendments that might be made.


Nous pourrions l'essayer pendant un certain temps et si ça ne vous satisfait pas, nous pourrions adopter une motion nous ramenant à l'ancien modèle habituel.

We could experiment with it for a short time, and if you find that it's not satisfactory we could always, with another motion, revert back to the original old customary model.


Chaque fois qu'on entre dans un tribunal, il y a un élément intimidant et nous pourrions certainement essayer de réduire ce sentiment au minimum pour les témoins.

I think that although every time one enters a courtroom there is an element of intimidation, we should certainly try to minimize that for those who would be witnesses.


En ce qui concerne le catalogue des mesures de prévention lui-même, je dois dire que l’intégration est certainement un élément capital; autrement dit, nous devons essayer de tenir compte de ces aspects dans d’autres domaines d’action.

With regard to the catalogue of prevention measures itself, I have to say that mainstreaming is surely crucial in this regard; in other words, that we try to take these aspects into account in other policy areas.


Nous pourrions certainement essayer de trouver une date pour cela.

We certainly could try to schedule that.


Nous pourrions certainement essayer de préciser les choses en discutant avec le groupe de témoins ici, mais, malheureusement, vous avez décidé que nous ne pouvons poser des questions aux témoins, sans que cela gruge une partie des 180 minutes.

We could certainly try to clarify it in discussions with our panel here, but unfortunately, you've ruled that we can't use the panel to ask questions, without taking away from the 180 minutes.


Nous ne parvenons pas à surmonter cette hypocrisie, mais peut-être pourrions-nous mieux la gérer si nous prenions en considération certains éléments contextuels généraux.

We are not managing to overcome this hypocrisy, but perhaps we could deal with it better if we considered a few general background factors.


Nous pourrions essayer de venir en aide à certaines des victimes, mais nous préférons faire comme si nous pouvions empêcher la crise.

We could try to rescue some of the victims but, instead, we engage in this pretence that we can stop the thing happening.


J’estime, à ce propos, que nous devrions essayer d’impliquer plus activement les femmes elles-mêmes et que nous pourrions peut-être commencer par mettre au point certains programmes avec l’aide des femmes venues en Europe, car nos politiques relatives à la manière d’aborder leur situation dans nos propres pays ne sont pas, dans la plupart des cas, assez précises.

In this connection, I believe that we must try to involve women themselves more actively, and perhaps we should start by developing a number of programmes with the help of those women who have come to Europe, for we do not always have precise policies for tackling their status in our own countries.


Même si nous en restons au principe de l'unanimité, ce qui rendra difficilement applicables certaines politiques, je crois que nous pourrions peut-être essayer de trouver une voie sur les aides structurelles.

Even though the unanimity principle continues to apply, making certain policies difficult to pursue, perhaps a way could be found by means of structural support.


w