Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élevé que nous ayons atteint » (Français → Anglais) :

M. Meerburg: Dans la baie St-Georges, le taux de survie a atteint un niveau surprenant, c'est en fait le niveau le plus élevé que nous ayons jamais mesuré dans cette rivière.

Mr. Meerburg: In Bay St. Georges, that survival was unusuallly high, in fact, the highest level we have ever measured on that river.


Bien que nous ayons atteint un niveau de propreté très élevé, 99,3 p. 100 par exemple, ce sera le niveau de référence pour les comparaisons qui seront effectuées en l'an 2001.

Even though we're at very clean levels, 99.3% for instance, it will be the level compared to pre-control levels in the year 2001.


Il ne semble pas que nous ayons atteint cet objectif puisque, d'après le Conseil canadien de la santé, en 2008, nous n'en étions qu'à 17 p. 100 de cet objectif.

According to the Health Council of Canada in 2008, we only got to 17 per cent.


En tout cas, je suis ravie que nous ayons atteint ce résultat; en outre, nous avons toujours la possibilité d’aller devant la Cour de justice si nous voyons qu’il est recommandé de poursuivre cette question.

In any case, I am pleased that we have achieved this result; moreover, we always have the option of going to the Court of Justice if we see that it is advisable to continue with this matter.


Il semble que nous ayons atteint le point de non-retour, et nous devons sans doute modifier notre stratégie: proposons un plan d'action et un plan pour l'immigration légale, et nous saurons ensuite comment renvoyer, expulser et arrêter les immigrants.

It appears that we have now reached the point of no return, and we probably need to change our strategy: to come up with an action plan and a plan for legal immigration, and then we will know how to kick out, expel and detain immigrants.


Mais le but le plus élevé que nous ayons atteint est sans aucun doute la stabilité dont jouit le continent tout entier.

But our outstanding achievement is without doubt the stability it has brought the whole continent.


Je suis heureux que nous ayons atteint ce stade de coopération au terme de votre mandat. C’est, je crois, un aspect positif de notre coopération durant ces cinq dernières années.

I am pleased that at the end of your term of office we have reached this stage of cooperation, and I believe this also says something positive about our cooperation during the past five years. We will, however, have a suitable opportunity to pay tribute to this in October.


Nous avons donc prévu un mécanisme introduisant un système de fourchettes concernant les services qui doivent être offerts aux passagers et, c’est le plus important, un éventail complet de ces services: du service minimal? - assistance immédiate dans les aéroports en cas d’annulation d’un vol ou de retard excessif de plus de cinq heures? - ? certaines formes d’indemnisation pour les préjudices subis, notamment une réparation financière, qui constitue le niveau de protection le plus élevé que nous ayons obtenu.

We have therefore produced a mechanism which introduces a tier-system for services which have to be provided to passengers, and, most importantly, a full range: from minimum service – on-the-spot assistance in airports in the event of cancellation of flights or excessive delays of over five hours – to some sort of compensation for damages, specifically financial compensation, which is the highest level of protection we have provided.


Si vous ne vous étiez pas mis d'accord sur les 125 millions d'euros destinés au Maroc - avant même que nous ayons atteint un accord -, nous n'en serions probablement pas là.

If you had not agreed the EUR 125 million for Morocco – even before we had an agreement – we probably would not be in the position we are in now.


J'aimerais parler brièvement de nos efforts en ce qui concerne Roots Air pour dire que bien que nous ayons atteint un niveau élevé de satisfaction de la clientèle et que le coefficient de remplissage s'est amélioré considérablement ces dernières semaines—je dois dire que nous en sommes très satisfaits puisque ces taux dépassent nos prévisions—l'augmentation considérable de la capacité sur les itinéraires que nous desservions déjà nous a forcés à conclure que nous courrions un risque élevé d'é ...[+++]

I will briefly refer to our efforts with Roots Air and indicate that while we did achieve high levels of customer satisfaction and our load factors were building significantly in the last few weeks—and I must say we were very pleased with them, as they were well above our projections—the introduction of a significant amount of capacity on the runs that we were flying forced us to reach a decision that we would run a significant risk of failure if we continued on through the summer and into the fall.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élevé que nous ayons atteint ->

Date index: 2022-06-23
w