Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élections devrait attendre " (Frans → Engels) :

Mais, au lieu d'attendre qu'Élections Canada ait fini son enquête, le premier ministre a décidé de le choisir de nouveau comme candidat et de promouvoir sa candidature. Le gouvernement ne devrait-il pas laisser Élections Canada terminer son enquête pour que les électeurs sachent au moins si M. Penashue pourra siéger comme député à la Chambre des communes?

Should the government not let Elections Canada finish its investigation so the voters would at least know whether or not Mr. Penashue can even sit in the House of Commons?


Par contre, personne ne peut ni ne devrait attendre des partis d'opposition que, au nom de la stabilité, ils renoncent par crainte des élections à leur droit d'amender ou de rejeter des mesures gouvernementales.

On the other hand, no one can expect or should expect opposition parties, in the interests of stability, to give up their rights to amend or to oppose government measures for fear of an election.


Une personne âgée tout juste de 18 ans qui voudrait voter mais qui n'aurait pu le faire aux dernières élections devrait attendre, en situation de gouvernement majoritaire je sais que la situation est un peu différente à l'heure actuelle , d'avoir atteint l'âge de 22 ou 23 ans. Cela ne me paraît pas juste.

If somebody who wants to vote has just turned 18 but has just missed the election and there is a majority government I know that things are a bit different now he or she will not get an opportunity to vote until the age of 22 or 23.


Dans le cas de la Chambre des communes, le premier ministre ne devrait pas être autorisé à annoncer une élection complémentaire dans une circonscription particulière parce qu'il pense pouvoir l'emporter, tout en laissant attendre les citoyens d'une autre région parce qu'il craint que l'opposition ne remporte les élections.

With respect to the House of Commons, a prime minister should not be able to call by-elections in one riding because he thinks he can win, while leaving vacancies in another region to languish for fear the opposition will win them.


J'entendais la députée libérale qui vient de me précéder dire que les Canadiens ne veulent pas aller en élection, qu'ils ne sont pas pressés et que l'on devrait attendre le rapport de la Commission Gomery.

I was listening to the Liberal member who spoke just before me saying that Canadians do not want an election, that they are in no hurry and that we should wait for the report of the Gomery inquiry.


L'Union européenne devrait attendre les résultats des élections pour répondre en conséquence, en accord avec une politique graduelle.

The European Union should await the election results and respond towards Belarus accordingly, in line with a step-by-step policy.


7. Certaines délégations au Conseil pourraient encore considérer que l'ouverture des négociations devrait attendre la conclusion de l'élection présidentielle prévue pour le 22 juin prochain (un des grands facteurs d'instabilité au cours des derniers mois).

7. Some delegations in the Council might also consider that the opening of negotiations should await the outcome of the presidential election scheduled for 22 June (one of the main causes of instability in recent months).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections devrait attendre ->

Date index: 2024-09-22
w