Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élections aient déjà " (Frans → Engels) :

Ayant essuyé deux revers, en plus d'avoir reçu du tribunal l'instruction de changer les règles, le gouvernement a attendu que des élections aient lieu à nouveau et, le jour même ou la veille de la fin de l'échéance de six mois, il a réagi en formulant la règle des 12 candidats, que tous les petits partis avaient déjà approuvée longtemps avant cette échéance.

Having lost twice and being instructed by the court to respond by changing the rules, the government then waited until an election had interceded, and then, on the second or third last day before the six-month deadline ran out, responded by coming up with a 12-candidate rule that had been agreed to by all small parties well in advance of this date.


J’ai dit publiquement que le Parti conservateur du Canada aurait préféré que des élections aient déjà eu lieu de telle sorte que les Canadiens auraient déjà eu l’occasion de dire ce qu’ils pensent de ce gouvernement corrompu.

I have already said on the record that the Conservative Party of Canada's preference would be that we would have already had the election and Canadians would have already had the opportunity to pass judgment on this corrupt government.


Il serait déraisonnable que de nouveaux députés, déjà élus et dont l’élection a été confirmée par les autorités nationales, aient à attendre durant des mois avant de pouvoir se mettre au travail.

It would be unreasonable if new Members who are already elected and whose election has been confirmed by the national authorities have to wait for months and months before they can actually start working.


Il serait déraisonnable que de nouveaux députés, déjà élus et dont l’élection a été confirmée par les autorités nationales, aient à attendre durant des mois avant de pouvoir se mettre au travail.

It would be unreasonable if new Members who are already elected and whose election has been confirmed by the national authorities have to wait for months and months before they can actually start working.


Le gouvernement s'est déjà penché sur deux des questions : tout d'abord, il veut que les sénateurs aient un mandat de huit ans, qui sera probablement renouvelable dans le cas d'un Sénat élu; et deuxièmement, je ne pense pas qu'il soit déraisonnable de dire que, en dépit des consultations concernant la nomination des sénateurs prévues aux termes du projet de loi C-20, M. Harper a une forte préférence pour l'élection directe des sénateu ...[+++]

The government has already crunched two of the issues: First, they want an eight-year term for future senators, which they would probably make renewable in the case of an elected Senate; and second, it is fair to say that, notwithstanding this consultative election contained in Bill C-20, Mr. Harper's strong preference would be for direct election of senators.


La Commission regrette profondément que les élections présidentielles, qui manquaient déjà de crédibilité vu la déclaration d'inéligibilité de certains des principaux candidats, n'aient pas été, partiellement du moins, compensées par des élections législatives plus ouvertes qui auraient pu permettre à l'ensemble de la population de s'exprimer par un vote démocratique.

The Commission deeply regrets that the presidential elections, which were already lacking in credibility following the declaration of ineligibility of some of the major candidates, were not at least partially compensated for by more open legislative elections which could have allowed all the population to express their democratic vote.


Au cours de la campagne électorale, au moyen d'insinuations et d'allégations non fondées, il avait réussi à convaincre un bon nombre de Canadiens qu'un gouvernement déjà impopulaire avait signé un accord quelques jours avant les élections afin que ses partisans aient droit à des profits sans précédent, aux dépens des contribuables.

During the election it had succeeded, through innuendo and unsubstantiated allegations, to convince many Canadians that an already unpopular government had signed an agreement days before the election to allow its supporters a reaping of untold profits at taxpayers' expense.


Il en résultait des difficultés du fait que de nombreux électeurs de l'Ouest avaient l'impression que les élections fédérales étaient déjà décidées avant qu'ils aient fini de se prononcer.

That created problems since many western Canadians felt that federal elections were decided before they had even finished voting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections aient déjà ->

Date index: 2024-10-26
w