Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également très souhaitable " (Frans → Engels) :

C'est non seulement possible, mais également très souhaitable.

Not only is it possible, but it's a highly desirable thing to do.


Elle estime très souhaitable, pour la qualité de l'air, de suivre l'évolution des émissions de méthane dans les États membres afin de réduire les concentrations d'ozone dans l'Union (l'ozone est également un polluant climatique à courte durée de vie) et d'encourager les réductions d'émissions de méthane dans le monde.

There is a strong air quality case for keeping the development of methane emissions in the Member States under review in order to reduce ozone concentrations in the EU (Ozone is also a short lived climate pollutant) and to promote methane reductions internationally.


Nous sommes également très heureux de pouvoir compter sur un prêt de la BEI qui nous aidera à satisfaire nos actionnaires qui souhaitent que Fortum Värme puisse établir un mode de financement autonome avant le 1er janvier 2016».

We are also very pleased with this EIB loan, which forms a sound basis for our efforts to meet our shareholders’ desire to ensure standalone financing of Fortum Värme before 1 January 2016”.


Une coopération accrue entre les autorités européennes et américaines en charge de la sécurité aérienne à tous les niveaux est également très souhaitable.

Increased cooperation between the EU and US authorities responsible for the field of aviation safety at all levels is no less welcome.


Toutefois, une autre école de pensée gouvernementale, qui souhaite jouir d’une supériorité militaire incontestable dans le monde entier, est également très intéressée à l’espace justement pour cette raison, tout comme la U.S. Air Force, qui donne des instructions dans ce domaine.

Another strain of administration thought, which wishes to have unquestioned military superiority throughout the world, also is highly interested in space for that reason, as is the U.S. Air Force, which issues instructions on this subject.


Il est également très clair que le gouvernement souhaite, d'une manière générale, assurer l'accès commercial tout en permettant aux Premières nations de se livrer à la pêche à des fins alimentaires, sociales et cérémonielles.

The government's policy on making commercial access and making food, social, and ceremonial access available to first nations is absolutely clear, and it's based on those general policies.


Je souhaite remercier les rapporteurs, M. Färm et M. Stenmarck, pour leurs rapports très concrets qui soulignent cela également très clairement.

I wish to thank the rapporteurs, Mr Färm and Mr Stenmarck, for these conclusive reports, which also lay very definite emphasis on this.


Sur ce point également, une enquête de la Commission serait très souhaitable dans le cadre de la biodiversité.

More research by the Commission in the framework of biodiversity would be appreciated in that area too.


Néanmoins, la Commission souhaite souligner qu'en raison de la très grande diversité de l'organisation des tâches publiques (par exemple, dans la santé, l'enseignement, les services d'utilité publique, etc.) et de la privatisation continue de ces tâches, il ne peut être exclu qu'une expérience professionnelle comparable acquise dans le secteur privé d'un autre État membre doive également être prise en considération, même si l'État membre d'accueil ne t ...[+++]

Nevertheless, the Commission wants to point out that due to the very varied organisation of public duties (e.g. health, teaching, public utilities etc) and the continuous privatisation of those duties, it cannot be excluded that comparable professional experience acquired in the private sector of another Member State also has to be taken into account, even if private sector experience is in principle not taken into account in the host Member State.


Il est non seulement très souhaitable mais également urgent que la politique de la Société pour l'expansion des exportations se guide sur des principes écologiques solides, et le projet de loi vise à atteindre un tel objectif.

It is not only very desirable but also urgent that the policy of the Export Development Corporation be guided by sound environmental principles, and this bill aims at ensuring such a goal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également très souhaitable ->

Date index: 2021-12-09
w