Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également renforcée puisque » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, la possibilité qu'a le Canada de jouer un rôle pertinent au sein de l'APEC est également renforcée puisque, contrairement à l'ALÉNA, l'APEC n'est pas dominé par une grande puissance.

Second, Canada's opportunity to play a distinctive role in APEC is also enhanced because, unlike NAFTA, APEC is not dominated by one major power.


La protection des consommateurs serait également renforcée puisque l'on préciserait que les instructions, les informations de sécurité et l'étiquetage fournis par les fabricants doivent être clairs, compréhensibles et intelligibles et que les importateurs doivent fournir les informations dans une langue facilement comprise par les utilisateurs.

Consumer protection would also be deepened by precising that instructions, safety information and labelling provided by the manufacturers must be clear, understandable and intelligible and importers have to provide information in a language which can be easily understood by users.


Notre démocratie en sera également renforcée puisque les travailleurs canadiens recherchent la liberté de choix, et plus de choix s'offrent à eux maintenant que dans le passé.

But it will also bolster our democracy as Canadian workers are looking for a freedom of choice that moves beyond the choices offered to them in the past.


La capacité de surveillance du marché des États membres sera également renforcée, puisque la Commission va continuer de financer des projets conjoints bien conçus de surveillance du marché (en 2007, 1,3 millions d’euros de fonds communautaires).

The market surveillance capacity of the Member States will be also strengthened, since the Commission will continue financing well-designed joint market surveillance projects (in 2007, €1,3 million Community funding).


Si les pays bénéficiant d'un programme ne sont pas examinés dans le rapport de la Commission, puisqu'ils font l'objet d'une surveillance renforcée, le Conseil RAPPELLE également qu'il importe que ces pays poursuivent le processus en cours de correction des déséquilibres importants dans le cadre de leur programme d'ajustement.

While programme countries are not assessed in this report as they are subject to enhanced surveillance, the Council also RECALLS the need to continue their ongoing process of correcting the significant imbalances as part of their adjustment programmes.


Il est essentiel de renforcer la compétitivité mondiale de l’industrie européenne, puisque le secteur manufacturier est à l’origine de 75 % des exportations de l’UE et qu’il assure également 80 % de la RD dans l’industrie. La communication a identifié plusieurs domaines clés dans lesquels la compétitivité de l’économie européenne devrait être renforcée encore davantage afin de pouvoir atteindre les objectifs de la stratégie «Europe ...[+++]

Enhancing the global competitiveness of European industry is essential, as 75% of EU exports come from manufacturing firms, who also undertake 80% of industry RD. The Communication has identified the following key areas where the competitiveness of the EU economy could be further strengthened in order to make significant progress towards the Europe 2020 goals:


L'objectif est de renforcer la sécurité juridique et la transparence pour les citoyens, afin que les femmes et les autres membres de la famille puissent jouir pleinement de leur droit à la libre circulation dans l'UE sans que l'intégrité de la famille n'ait à en souffrir, puisque la sécurité sociale, renforcée par le présent amendement, a également une influence sur la libre circulation des citoyens et de leur famille dans l'Union européenne.

The objective is to improve legal certainty and transparency for citizens in order to ensure that women and other family members can take full advantage of the right to free movement of persons in the EU without the whole family suffering, because the free movement of citizens together with their families in the EU is also influenced by social security, which this proposal strengthens.


La coopération avec les pays tiers doit également être renforcée puisque le terrorisme doit être combattu non seulement en Europe, mais aussi partout dans le monde.

Cooperation with third countries must also be stepped up since terrorism must be combated, not just in Europe, but also across the world.


4. relève que les PME constituent l'élément principal de la cohésion économique et sociale, puisqu'elles emploient plus de 75 millions de personnes dans l'UE et assurent jusqu'à 80 % de l'emploi dans certains secteurs d'activité; souligne qu'il convient d'améliorer l'accès des PME aux services de RD, de manière à stimuler la croissance économique et l'innovation, à créer des emplois plus qualifiés et à lutter contre le chômage, particulièrement chez les jeunes; invite la Commission à encourager l'échange de bonnes pratiques entre les États membres en matière de création de groupes d'entreprises; souligne ...[+++]

(D) facilities should be improved in order to boost economic growth and innovation, to create more skilled jobs and to comb unemployment, especially among young people; calls on the Commission to encourage the exchange of good practice between Member States on the setting up of enterprise clusters; in this context also stresses the importance of enhanced cooperation between SMEs and universities and (private) research institutes and of more and better investment in technological transfers as well as in training;


La coentreprise permettra de créer de nouveaux emplois dans les Etats membres parce qu'elle nécessitera un renforcement de sa force de vente et, à plus long terme, la mise en place de sa propre production; - même si la production n'augmente pas immédiatement, la coentreprise amènera sur le marché de nouveaux médicaments dans un délai relativement bref, ce qui contribuera à promouvoir le progrès scientifique et technique; - la distribution devrait également être améliorée puisque les capacités transférées de Du Pont se trouveront renforcées par le savoir-faire ...[+++]

The joint venture will create new employment in the member states by requiring an expanded sales force and, in the longer term, by building up its own production. - Although production will not be increased immediately, the joint venture will bring important new drugs to the market in a relatively short time, thus contributing to the promotion of technical and scientific progress. - Distribution is also likely to be improved, as the transferred capacities of Du Pont are reinforced by Merck's marketing know-how and support.


w