Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également que vous ferez avancer " (Frans → Engels) :

Pouvez-vous nous assurer qu'il s'agit d'une priorité pour vous et que vous ferez avancer le dossier peu importe les considérations politiques et autres qui pourraient intervenir au cours des prochains mois?

Can we be comfortable that this is a priority with you and that this will move forward regardless of political considerations and other things that may happen in the next couple of months?


J'espère également que vous ferez des propositions autres que budgétaires, compte tenu des nombreux problèmes qu'il y a dans le Canada rural.

I expect you will have other suggestions that are not budgetary, as there is a host of problems in rural Canada.


Je voudrais également vous encourager à avancer un solide train de mesures de nature à améliorer les conditions macroéconomiques de ces pays de la zone euro.

I would therefore like to encourage you to put forward a strong package which will improve the macro-economic conditions in these countries in the euro area.


J'espère également que vous ferez avancer avec autant de réussite la position de la commission sur le «contrôle de l'acquisition et détention d'armes».

I also hope that the Committee on control of the acquisition and possession of weapons will make good progress.


L’Union européenne continue à penser qu’il est non seulement primordial mais également possible d’avancer à grands pas dans la mise en œuvre de l’APG, comme vous l’avez souligné dans vos échanges avec la CDAA.

The European Union continues to believe that significant progress in the implementation of the GPA is not only essential but possible and achievable as underlined in your exchanges with SADC.


J’estime que nous devons nous orienter vers un dialogue tripartite entre la présidence de l’Eurogroupe, la Commission et le Parlement sur le fonctionnement de l’Eurogroupe, sur n’importe quel thème qui retient notre attention. Si vous le permettez, il faut également selon moi faire avancer les choses en incluant la BCE dans le dialogue, tout en respectant son indépendance - et pourquoi pas?

I think that we need to move forward in a tripartite dialogue between the Presidency of the Eurogroup, the Commission and Parliament, on the following matters: the operation of the Eurogroup, on any subjects that draw our attention and, if you agree, I also think that we need to move forward with a dialogue including, while fully respecting its independence, the European Central Bank and why not? which has a monetary dialogue with you but also has a monthly dialogue with us.


J’espère également que vous ferez tout ce qui est en votre pouvoir, au cours de cette présidence en particulier, pour que l’Autriche se comporte de manière exemplaire et qu’elle ne fasse marche arrière dans aucun domaine, notamment afin d'acquérir la confiance de la communauté internationale.

I also hope you will make every effort, during this particular presidency, to ensure that Austria behaves in an exemplary manner, with no backsliding, not least with a view to gaining international trust.


À Bruxelles, vous ferez la connaissance d'Asimo, le robot anthropomorphe le plus sophistiqué au monde. Vous pourrez également assister à une improvisation théâtrale sur la vie des scientifiques ou danser toute la nuit au son de deux orchestres composés de chercheurs.

In Brussels you can meet Asimo, the world’s most advanced humanoid robot, enjoy a theatrical improvisation about the life of scientists or dance the night away to two researchers’ orchestras.


Pour conclure, je me permets également de souligner que nous avons entendu avec une grande inquiétude - comme ce sera le cas prochainement en commission, lorsque vous nous ferez part de vos commentaires à ce sujet - qu’il avait été proposé d’inclure la "boîte verte" dans les négociations.

Let me conclude by saying that it was also with great disquiet that we heard – as we shall shortly do in the committee, when you will give us your comments – that the offer was made to make the Green Box a subject for negotiation.


Vous avez également reçu à l'avance des documents concernant la décision de la Cour suprême ainsi qu'un document de discussion sur l'affaire McIvor et les questions concernant le projet de loi C-31.

In advance of this meeting you were also circulated documents on the Supreme Court decision itself, as well as the discussion paper on McIvor and issues pertaining to Bill C-31.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également que vous ferez avancer ->

Date index: 2023-06-17
w