Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également poursuivi afin " (Frans → Engels) :

La mise en œuvre du plan d’action commun UE-Turquie et du programme d’admission humanitaire volontaire en association avec la Turquie sera également poursuivie, afin de faire baisser rapidement le nombre d’arrivées en Grèce.

The implementation of the EU-Turkey Joint Action Plan and of the voluntary humanitarian admission scheme with Turkey will also be pursued to bring a rapid decrease in the number of arrivals in Greece.


Il est constant qu’il y a lieu, dans le cadre de l’interprétation d’une disposition du droit de l’Union, de tenir compte non seulement des termes de celle-ci, mais également de son contexte et des objectifs poursuivis par la réglementation dont elle fait partie . Afin d’assurer à la directive 2010/24/UE une pleine efficacité et une interprétation autonome, il convient de se référer principalement à son économie générale et à ses objectifs .

It is settled case-law that, when interpreting a provision of EU law, it is necessary to consider not only its wording, but also the context in which it occurs and the objectives pursued by the rules of which it is part In order to ensure that Directive 2010/24 is given full effect and an autonomous interpretation, reference should be made principally to its general scheme and objectives


L'appui au développement régional sera également poursuivi, afin d'aider à réduire les disparités régionales, sociales et économiques et de promouvoir la croissance par la création d'emplois.

Support to regional development will also continue in order to help reducing regional, social and economic differences and to promote growth through job creation.


Nous avons également poursuivi notre consultation avec le secteur des entreprises afin de déterminer quelles sont les priorités commerciales.

We have also continued to consult with the business sector to identify our trading priorities.


6. La présente proposition est étroitement liée à la directive 2013/48/UE relative au droit d’accès à un avocat et elle vise à permettre l'effectivité du droit d’accès à un avocat consacré par ladite directive aux premiers stades de la procédure pour les suspects et les personnes poursuivies privés de liberté; elle a également pour objet de garantir que les personnes dont la remise est demandée dans le cadre de procédures relatives au mandat d’arrêt européen aient accès à l'aide juridictionnelle afin ...[+++]

6. The current proposal is closely linked to Directive 2013/48/EU on the right of access to a lawyer and it aims to contributing to rendering effective the right on access to a lawyer provided for in that Directive at the early stages of the proceedings for suspects or accused persons deprived of liberty and to ensure that requested persons in European arrest warrant proceedings have access to legal aid to ensure the right of access to a lawyer in both the executing and issuing Member State ("right of dual defence").


En effet, l’objectif d’une concurrence non faussée est également poursuivi par le traité FUE, et ce, afin de protéger, en définitive, les consommateurs.

The objective of undistorted competition is also pursued by the FEU Treaty, the ultimate aim being to protect consumers.


14. invite les autorités des pays des Balkans candidats à l'adhésion à financer correctement la lutte contre la traite des êtres humains afin de continuer à renforcer leur capacité à déceler et à protéger les victimes parmi les populations vulnérables, à garantir dans leur ordre juridique que les victimes identifiées ne soient pas poursuivies pour des infractions résultant directement du fait qu'elles sont victimes de la traite, à déployer des efforts pour protéger les victimes, à former les représentants de la loi et à accroître encore davantage les capacités des centres et des foyers d'accueil; invite ...[+++]

14. Calls on the authorities in the Balkan accession countries to provide sustained funding to combat trafficking, to further strengthen their capacity to identify proactively and protect victims among the vulnerable population, to ensure by law that identified trafficking victims are not punished for committing crimes as a direct result of being trafficked, to sustain victim protection efforts, to train law enforcement officials, and to further develop reception-centre and shelter capacity; calls also on the respective governments to improve the implementation of the existing legislation in order to create a dissuasive environment for ...[+++]


Il est essentiel de signaler à chaque fois quelles sont les méthodes politiques utilisées mais également les buts poursuivis, afin que le citoyen, en tant que principal sujet de la mise en œuvre des décisions, soit informé, qu'il sache quels sont ces buts et puisse intervenir quand et où il le veut.

It is necessary to indicate in each case not only the political methods being applied but also the objectives being sought, so as to ensure that the individual citizen, who is chiefly affected when the relevant decisions are implemented, is kept informed and is in a position to take action when and where necessary.


Dans sa déclaration, l'Union européenne appelle également le gouvernement colombien à poursuivre et intensifier ses efforts afin de désarmer les paramilitaires et de soumettre les responsables des crimes perpétrés, quels qu'en soient les auteurs, à la justice, et que soient poursuivis - tant au niveau local que régional, et en respectant la biodiversité et l'environnement - les efforts déjà entamés afin de lutter contre les culture ...[+++]

In its declaration, the European Union also insists that the Colombian Government continues and intensifies its efforts to disarm the paramilitaries and bring the people responsible for the crimes perpetrated, whoever they may be, fully to justice, so that they may pursue – both at a local and regional level, and respecting biodiversity and the environment – the efforts already started to combat illegal crops, the production and trafficking of drugs and that, independently of the peace process, a programme of decisive socio-economic reforms be created and applied urgently.


J'ai également poursuivi mes rencontres avec des chasseurs de phoques et des intervenants de l'industrie au Canada afin qu'ils comprennent bien quels sont les messages et les images qui ont été présentés à la communauté internationale, en insistant sur la nécessité pour eux de se conformer aux règlements canadiens, tant pendant la saison dernière que pendant celle de 2009.

I also continued to meet domestically with sealers and the industry to ensure that they understood the message and the images provided to the international community and to stress the need for them to adhere to Canadian regulations both in last year's and this year's seal hunt.


w