Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également mme wallström " (Frans → Engels) :

Lors de la réunion d'aujourd'hui avec les fonctionnaires de la Commission, au cours de laquelle Mme Wallström et la Secrétaire générale de la Commission, Mme Catherine Day ont également pris la parole, le Médiateur a souligné le besoin de coopération étroite entre les services de la Commission et les Commissaires responsables pour le traitement des plaintes et a ainsi annoncé un programme de rencontres avec chaque Commissaire individuellement, afin de discuter de la manière de rendre ce nouveau système le plus efficace possible.

At today's meeting with Commission officials, which was also addressed by Mrs Wallström and Commission Secretary General, Catherine Day, the Ombudsman stressed the need for close cooperation between the Commission's services and the responsible Commissioners in the handling of complaints and announced a programme of meetings with each of the individual Commissioners to discuss how to make the new system work as effectively as possible.


Mme Wallström propose également d'organiser, sur une base régulière, des sommets de la société civile, tenus parallèlement aux Conseils européens.

Ms Wallström also proposed to organise regular summits of civil society, held parallel to European Council meetings.


Nous sommes donc satisfaits de la promesse faite par la Commission européenne en vue de renforcer la collaboration avec les États membres quant à l'élaboration de l'article relatif à l'aménagement du territoire. Je remercie également Mme Wallström pour avoir tenu avec une telle diligence la promesse qu'elle avait faite, en son temps, à une délégation en provenance des Pays-Bas.

We are therefore also pleased with the pledge by the European Commission, with regard to the further detailing of the physical planning article, to step up cooperation with the Member States. I should also like to thank Mrs Wallström for the fact that she has honoured the pledge which she had made at the time to a delegation from the Netherlands with such promptness.


Mme Wallström, vice-présidente de la Commission, a également confirmé hier que les noms des participants seraient également mis à notre disposition.

Mrs Wallström, the Vice-President of the Commission, yesterday agreed that we can also have the names of the participants.


Mme Wallström détaille également comment le système REACH traitera les substances chimiques utilisées comme produits intermédiaires dans la production industrielle.

Mrs Wallström also gave details on how REACH will deal with chemicals, which serve as intermediates in industrial production.


Je crois - Mme Wallström est également présente, elle est assise au deuxième rang ; je vous prie de m’excuser de vous avoir omise, mais cela fait encore plus d’effet d’être citée à part - que cela montre l’importance que nous attachons à la collaboration entre les institutions, entre le Conseil, la Commission et le Parlement, et je terminerai mon intervention par quelques remarques à ce sujet.

I believe – and Mrs Wallström is also present, sitting in the second row; I crave your forbearance for not mentioning you at the outset, but being greeted separately is so much more effective – that this shows the importance we attach to cooperation between the institutions of the Council, the Commission and Parliament, a subject on which I shall make a few concluding remarks.


Je suis également d’accord avec le rapporteur quand il dit qu’il ne faut pas toucher à l’équilibre que l’on a atteint, parce que, comme le disaient très bien d’autres collègues, Mme Wallström et ce Parlement ont réalisé un grand travail, et bien que modeste, le progrès est important.

I also agree with Mr Moreira da Silva that the balance that has been achieved should be left alone, for, as many of my fellow Members have already said, Mrs Wallström and this Parliament have done some great work and, although it may be modest, the step forward is very significant.


Mme Wallström a également déclaré que le livre vert était l'occasion pour toutes les parties intéressées, les États membres et le Parlement européen de contribuer à la définition d'une politique qui encouragerait les producteurs à s'attaquer aux problèmes environnementaux avant qu'ils ne surviennent et qui fournirait aux consommateurs et aux pouvoirs publics les outils pour prendre des décisions d'achat qui favorisent effectivement l'écologisation des produits.

"The Green Paper is an opportunity for all stakeholders, Member States and the European Parliament to contribute to shaping a policy which encourages producers to tackle environmental problems before they arise and which can give consumers and public authorities the tools to actively support the greening of products in their purchase decisions.


Je suis également satisfaite que Mme Wallström nous ait indiqué que la Commission proposerait huit représentants.

I am also pleased that Mrs Wallström says that the Commission’s proposal is for eight representatives.


La Commissaire Mme Wallström répondra également à des questions sur la journée sans voiture via un chat Internet réalisé à l'extérieur des bâtiments à 11.00 h ( [http ...]

Commissioner Wallström will also answer questions on the Car Free Day event via an "outside broadcast" internet chat at 11.00h ( [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également mme wallström ->

Date index: 2022-04-27
w