Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également lancé aujourd » (Français → Anglais) :

La Commission a également lancé aujourd'hui une consultation sur l'avenir de la politique européenne de voisinage (PEV).

The Commission also launched a consultation on the future of its European Neighbourhood Policy.


Aujourd'hui, la Commission a également lancé une consultation publique pour évaluer la mise en œuvre de la directive concernant la réutilisation des informations du secteur public.

Today, the Commission also launched a public consultation to evaluate the implementation of the Public Sector Information Directive.


Les projets lancés aujourd'hui font partie de notre soutien global à ce pays, mais également à celles et ceux qui ont besoin de notre protection.

The projects launched today are one part of our wider support to the country but also to those in need of our protection.


Les entreprises de l'internet se sont également engagées à soutenir le nouveau programme d'autonomisation de la société civile, lancé aujourd'hui par la Commission européenne.

The internet companies also committed to support the new Civil Society Empowerment Programme, launched today by the European Commission.


C’est regrettable, mais je pense qu’il est bon que nous ayons maintenant entamé ce débat, que nous ayons mis l’accent sur ces éléments importants et que grâce au processus lancé aujourd’hui par la Commission, nous puissions également, nous l’espérons, arriver à une situation où les États membres seront respectés, où l’on ne fera pas que consigner les doléances des parlements nationaux qui estiment qu’il y a eu violation du principe de subsidiarité, mais où on prendra véritablement le temps de ...[+++]

This is regrettable, but I think it is gratifying that we have now started this debate, that we have placed the focus on these important elements and that, in the process that is now being started by the Commission, we will hopefully also arrive at a situation where the Member States are actually shown respect and where it is not merely noted if national parliaments feel there has been a violation of the principle of subsidiarity, but that we actually stop and think that, in that case, we need to find another way.


La Commission européenne a également lancé aujourd’hui un portail web sur les langues .

The European Commission today also launched a Web portal on languages.


Quand M. Van Rompuy s’est lancé dans son deuxième sujet, à savoir que l’euroscepticisme égale le nationalisme égale la guerre, il aurait peut-être été mieux avisé de considérer les objectifs des forces alliées lors des deux guerres dont nous commémorons la fin aujourd’hui.

When Mr Van Rompuy went on to make his second point, which is that eurosceptism equals nationalism equals war, he would perhaps have been well advised to look at the aims of the allied powers in the two wars whose end we commemorate today.


La Commission comprend également l’importance des marchés du travail d’aujourd’hui et de demain et des défis qu’ils posent, surtout pour les jeunes générations. C’est pourquoi nous avons lancé l’initiative «Des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux» et la création d’un forum entreprises-universités permettant des échanges cruciaux d’expériences et d’opinions entre les universités et les entreprises.

The Commission also recognises the high importance of today’s and tomorrow’s labour markets and the challenges which this brings, especially for the young generation, and we have therefore come up with the ‘new skills for new jobs’ initiative, and the establishment of a university business forum where very important exchanges of views, opinions and experience are taking place both in academia and businesses.


K. considérant également fondamental que, sur la base de ces évaluations et analyses, soit lancé un processus de révision des politiques suivies en matière de stupéfiants, en vue de les rendre plus efficaces au regard des objectifs à atteindre, en prêtant une attention particulière aux politiques alternatives qui, déjà aujourd'hui, obtiennent de meilleurs résultats dans de nombreux États membres, par exemple pour ce qui est de la ...[+++]

K. whereas it is also vital, on the basis of these assessments and analyses, to begin revising drug policies to make them more effective and efficient in terms of the objectives to be achieved, particular attention being paid to alternative policies which are already producing better results in many Member States, for example, in reducing drug-related deaths and safeguarding the health and ensuring the social and economic reintegration of drug addicts,


K. considérant également fondamental que, sur la base de ces évaluations et analyses, soit lancé un processus de révision des politiques suivies en matière de stupéfiants, en vue de les rendre plus efficaces au regard des objectifs à atteindre, en prêtant une attention particulière aux politiques alternatives qui, déjà aujourd'hui, obtiennent de meilleurs résultats dans de nombreux États membres, par exemple pour ce qui est de la r ...[+++]

K. whereas it is also vital, on the basis of these assessments and analyses, to begin revising drug policies to make them more effective and efficient in terms of the objectives to be achieved, particular attention being paid to alternative policies which are already producing better results in many Member States, for example, in reducing drug-related deaths and safeguarding the health and ensuring the social and economic reintegration of drug addicts,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également lancé aujourd ->

Date index: 2024-11-09
w