Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également fortement encouragés " (Frans → Engels) :

Les acteurs locaux sont également fortement encouragés à participer au processus de surveillance des marchés.

Local stakeholders are also strongly encouraged to participate in the market monitoring process.


Il y a également des gens qui veulent travailler plus longtemps et qui peuvent le faire, mais qui sont mis à la porte à un certain âge, ou qui sont fortement encouragés à quitter leur emploi pour laisser la place aux jeunes.

Then there are the people who want to work longer and can, but are dismissed when they reach a certain age or are strongly encouraged to leave their job to make way for young people.


Les acteurs locaux sont également fortement encouragés à participer au processus de surveillance des marchés.

Local stakeholders are also strongly encouraged to participate in the market monitoring process.


Les acteurs locaux sont également fortement encouragés à participer au processus de surveillance des marchés.

Local stakeholders are also strongly encouraged to participate in the market monitoring process.


Les échanges de bonnes pratiques sont également fortement encouragés dans le domaine des dons d’organes provenant de donneurs vivants (concernant les donneurs décédés, il est recommandé de maximiser les dons de leur part).

Exchange of good practice is also strongly encouraged in the field of organ donation from living donors (concerning deceased donors, it is recommended that the potential of donations be maximised).


Il encourage les étudiants universitaires à participer à des échanges, mais offre également plus de possibilités de stages permettant d’acquérir une expérience professionnelle à l’étranger – objectif fortement soutenu par l'Allemagne.

As well as boosting exchanges involving university students, it also offers more opportunities for vocational trainees to gain experience abroad – an objective which Germany strongly advocated.


Les États membres qui n'ont pas encore mis en place un congé de paternité rémunéré et non cessible d'au moins deux semaines continues, accordé selon des modalités équivalentes à celles du congé de maternité, sauf en ce qui concerne la durée, à prendre obligatoirement après l'accouchement de leur conjointe ou partenaire durant le congé de maternité, sont fortement encouragés à le mettre en œuvre afin d'encourager une participation égale des parents à la réalisation d'un équilibre au niveau des obligations et des droits familiaux.

Member States that have not already introduced non-transferable paid paternity leave, granted on an equivalent basis – except with regard to its duration – to maternity leave to be taken during the period of the maternity leave on a compulsory basis for a continuous period of at least two weeks after the confinement of the worker’s spouse or partner, are strongly encouraged to implement it in order to promote equal participation of both parents in balancing family rights and responsibilities.


Nous sommes également fiers de nous présenter comme une organisation qui encourage fortement l'autodéclaration des femmes, qu'il s'agisse de femmes bispirituelles, lesbiennes, bisexuelles, transgenres, transexuelles, intersexuées, allosexuelles, en questionnement et les autres femmes marginales sur le plan de la sexualité.

We're also proud to say that we're an organization that strongly supports the self-identification of women themselves. That includes two-spirited, lesbian/gay, bisexual, transgendered, transsexual, intersexioned and intersexed, queer, questioning, and other gender non-conforming women.


elle devrait également jouer un rôle fortement dissuasif et encourager les automobilistes à respecter le code de la route du pays d'accueil.

The measure should also have a strong deterrent effect, encouraging drivers to respect traffic law applicable in the host country.


En fait, l'Accord explique clairement comment on doit avoir recours à cette approche. L'APNU fournit également des détails sur le fonctionnement des organisations de gestion des pêches régionales et, en l'absence de telles organisations, il encourage fortement leur création; l'Accord encourage ces organisations à adopter les principes pertinents au chapitre de la gestion des stocks chevauchants et des grands migrateurs.

It also provides the details on the steps on how regional fisheries management organizations should be, it encourages their formation if they don't exist, and it encourages them to adopt the appropriate principles for the management of straddling stocks and highly migratory fish stocks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également fortement encouragés ->

Date index: 2022-10-23
w