Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "locaux sont également fortement encouragés " (Frans → Engels) :

Les acteurs locaux sont également fortement encouragés à participer au processus de surveillance des marchés.

Local stakeholders are also strongly encouraged to participate in the market monitoring process.


Il a également précisé que les fabricants avaient été encouragés à acheter des accessoires de bicyclettes ainsi que du matériel d'emballage auprès de fournisseurs locaux, afin d'accroître la valeur ajoutée créée au Cambodge.

Cambodia also explained that manufacturers had been incented to purchase bike accessories as well as packaging material from local suppliers in order to increase the added value created in Cambodia.


Les acteurs locaux sont également fortement encouragés à participer au processus de surveillance des marchés.

Local stakeholders are also strongly encouraged to participate in the market monitoring process.


Les acteurs locaux sont également fortement encouragés à participer au processus de surveillance des marchés.

Local stakeholders are also strongly encouraged to participate in the market monitoring process.


Il y a également des gens qui veulent travailler plus longtemps et qui peuvent le faire, mais qui sont mis à la porte à un certain âge, ou qui sont fortement encouragés à quitter leur emploi pour laisser la place aux jeunes.

Then there are the people who want to work longer and can, but are dismissed when they reach a certain age or are strongly encouraged to leave their job to make way for young people.


Les échanges de bonnes pratiques sont également fortement encouragés dans le domaine des dons d’organes provenant de donneurs vivants (concernant les donneurs décédés, il est recommandé de maximiser les dons de leur part).

Exchange of good practice is also strongly encouraged in the field of organ donation from living donors (concerning deceased donors, it is recommended that the potential of donations be maximised).


Les États membres qui n'ont pas encore mis en place un congé de paternité rémunéré et non cessible d'au moins deux semaines continues, accordé selon des modalités équivalentes à celles du congé de maternité, sauf en ce qui concerne la durée, à prendre obligatoirement après l'accouchement de leur conjointe ou partenaire durant le congé de maternité, sont fortement encouragés à le mettre en œuvre afin d'encourager une participation égale des parents à la réalisation d'un équilibre au niveau des obligations et des dr ...[+++]

Member States that have not already introduced non-transferable paid paternity leave, granted on an equivalent basis – except with regard to its duration – to maternity leave to be taken during the period of the maternity leave on a compulsory basis for a continuous period of at least two weeks after the confinement of the worker’s spouse or partner, are strongly encouraged to implement it in order to promote equal participation of both parents in balancing family rights and responsibilities.


Ces consultations pourraient également contribuer à encourager la fourniture de conseils adéquats aux urbanistes et inspecteurs du bâtiment locaux afin de leur permettre d’exécuter les tâches nécessaires.

Such consultations may also serve to promote the provision of adequate guidance to local planners and building inspectors to carry out the necessary tasks.


Compte tenu de la nécessité d'assurer une politique de proximité qui puisse répondre aux besoins spécifiques très variés dans les pays en développement, les centres locaux seront fortement encouragés.

[32] Given the need to ensure a proximity policy responsive to the very varied specific needs of the developing countries, local centres will be strongly encouraged.


Tout en appuyant ces initiatives, les États membres doivent introduire des mesures d'incitation destinées à la fois aux employeurs (par exemple, réductions d'impôts ou de cotisations sociales, récompense des meilleures pratiques, par exemple par un système de labels en matière d'éducation et de formation tout au long de la vie, ou contribution des entreprises à des fonds pour la formation) et aux salariés (par exemple, comptes ou bons d'éducation et de formation); ils doivent également encourager l'accès aux réseaux locaux ...[+++]

In supporting these initiatives Member States should introduce incentive measures aimed both at employers, (for example tax breaks, social security rebates, rewarding best practice e.g. through a system of lifelong learning labels, and by providing for enterprises to contribute to training funds) and at individuals (for example learning accounts or vouchers); they should also promote access to local guidance networks, and ICT based learning and guidance services, to support both individual competence development plans and corporate strategies [25].


w