Le Conseil considère également qu'il est nécessaire d'examiner comment élaborer une politique cohérente en matière de flux financiers internationaux pour satisfaire les besoins énergétiques des pays en développement tout en respectant le climat, ainsi que de situer le rôle des institutions financières internationales, de la coopération bilatérale et des organismes de crédit à l'exportation.
The Council also recognises the need to explore how a coherent policy on international financial flows can be developed to meet the energy needs of Developing Countries in a climate friendly manner, as well as the role of international financial institutions, bilateral co-operation and export credits agencies.