Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également critiqué très » (Français → Anglais) :

C'est un aspect critique et sans doute d'une très grande importance, mais toutes ces autres questions sont également critiques.

It's critical and it's probably of prime importance, but all these other issues are also critical.


Nous devrions également envisager très sérieusement d'accorder, dans ce pays, une espèce de droit d'intervention aux victimes à tous ces stades critiques de la procédure pour que leurs intérêts soient défendus.

I think we also need to consider quite seriously in this country giving some sort of standing to victims in each of these critical points in the process so that their interests can be defended.


Monsieur le Président, le député de Nickel Belt a également critiqué très vivement et en termes fort clairs l'épouvantable manque de jugement du gouvernement conservateur dans ce dossier.

Mr. Speaker, the member for Nickel Belt has also been speaking out very clearly and strongly against the appallingly bad judgment shown by the Conservative government on this.


Le gouvernement du Canada a également appuyé très fermement des résolutions à l'ONU critiquant le bilan de la Corée du Nord en matière de droits de la personne.

The Canadian government has also been very supportive in the United Nations of resolutions critical of North Korea's human rights record.


Je voudrais également remercier tout particulièrement Mme Perez pour son excellent rapport et pour les observations et critiques très importantes qu’elle nous a présentées.

I also would like to extend my special thanks to Mrs Perez for her excellent report and the very important observations and criticisms that she made.


25. relève avec satisfaction que, parmi les 11 recommandations (aucune qualifiée de «critique», deux «très importantes», sept «importantes» et deux «souhaitables» formulées par le SAI dans son audit, toutes ont été acceptées par la direction et cinq des six recommandations qualifiées de «très importantes» demeurant en suspens ont été mises en œuvre et sont dans l'attente d'un suivi de la part du SAI, tandis que la mise en œuvre de la dernière est en bonne voie; souligne également ...[+++]

25. Notes with satisfaction that out of 11 recommendations (none ‘critical’, two ‘very important’, seven ‘important’ and two ‘desirable’) made by the IAS audit, all have been accepted by management and five out of six outstanding ‘very important’ recommendations have been implemented and await follow-up by IAS, and implementation of the remaining one is in progress; also notes that the IA had made one very important and two important recommendations, and among its 11 outstanding very important recommendations five are implemented and ...[+++]


D’autres observateurs internationaux - dont notamment ceux envoyés par la Communauté économique des États de l’Afrique de l’Ouest (CEDEAO) et l’Institut national démocratique américain, mené par Madeleine Albright - se sont également montrés très critiques, à l’instar des groupes d’observation nationaux.

Other international observers – including those fielded by the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the US National Democratic Institute, led by Madeleine Albright – were also very critical, as were domestic observation groups.


La Commission a également rencontré des organisations représentant des groupes d’intérêt ainsi que des groupes de patients tels que la Ligue européenne contre le rhumatisme (EULAR), qui ont fourni des documents critiques très utiles à propos des besoins et des perspectives d’avenir des recherches.

The Commission has also met with organisations representing interests and patient groups such as, the European League against rheumatism, EULAR, which have provided very useful position papers on the needs and perspectives of future research.


La vérificatrice générale a également formulé trois critiques très claires: tout d'abord, les plans d'action des ministères ne sont pas assortis d'échéances ou alors ne comportent pas d'objectifs ou de balises permettant de mesurer les progrès, beaucoup de gestionnaires ne comprennent pas la notion de contrôle au sens contemporain du terme, et en troisième lieu les plans des ministères ne sont pas assortis d'une estimation de ce qu'il en coûterait pour exécuter ce genre de contrôle.

And they offered three pretty clear criticisms: one, departmental action plans either did not specify timeliness or did not establish targets or milestones by which to measure progress; many managers did not understand the concept of modern comptrollership; and three, departmental plans did not include estimates of the cost to implement modern comptrollership. I'm asking specifically, what did you do to adjust to that, or was the Auditor General wrong?


En deuxième lieu, je voudrais également lui demander de dire clairement devant l'Assemblée si, à l'heure actuelle, la répartition des sièges au Parlement fait l'objet d'un débat à la Conférence intergouvernementale. Parce qu'ici nous avons plein de critiques à formuler à l'encontre du Conseil - qui est parfois très critiquable - mais nous ne devons pas renoncer à nos propres responsabilités.

Secondly, I would also ask him to clarify for the Assembly whether the distribution of seats in Parliament is currently a topic for debate at the Intergovernmental Conference, because here we are doing nothing but criticise the Council – which sometimes gives us ample cause for criticism – but we must not neglect our own responsibilities.


w