Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «écouté le discours du député depuis » (Français → Anglais) :

Après ce discours, un autre députéformiste a invoqué le Règlement pour se plaindre du fait que seulement deux députés libéraux étaient présents pour écouter le discours du député de Calgary-Sud-Ouest.

After he spoke another Reform member rose in the House on a point of order and complained that only two Liberal members on this side were listening to the speech of the member for Calgary Southwest.


M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, j'ai écouté le discours du député et je suis pratiquement toujours d'accord avec lui, sauf dans la première partie où, avec plus ou moins de bonheur, il a loué le discours du Trône des libéraux sur la modernisation du système de soins de santé et autres choses du genre.

Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, I listened to the member's speech and agreed with a great deal of it except for the first bumpy part at the beginning when he was doing the hail the government's throne speech business about modernizing the health care system and all that sort of stuff.


En écoutant les discours des députés du NPD et les discours des députés du Bloc qui qualifiaient les fédéralistes, surtout ceux de l'opposition officielle, d'être de grands centralisateurs, voire des colonisateurs — je ne sais pas encore si j'ai entendu le mot « impérialistes », mais peut-être que cela va survenir à un moment donné —, je me croyais dans mes cours de sciences politiques à l'université dans les années 1970.

Listening to the speeches by the NDP members and the speeches by the Bloc members describing federalists, particularly those in the official opposition, as dedicated centralizers, and even colonizers—I do not know whether I have yet heard the word “imperialist”, but it may come up at some point—I thought I was back in political science class at university in the 1970s.


J'ai bien écouté le discours du député depuis mon bureau.

I listened carefully to the hon. member's speech from my office.


Peu de temps après avoir été élu député, j’ai eu le privilège d’écouter le discours prononcé ici par le président français François Mitterrand en tant que président en exercice du Conseil.

When I was a newly elected Member, I had the privilege of hearing the speech made here by the French President François Mitterand in his role as President-in-Office of the Council.


- (DE) M. le Président, quiconque écoute les discours ici, en particulier ceux de M Wagenknecht et de M. Schulz, peut dire qu’ils traitent d’une époque, je suis content de le dire, dépassée depuis longtemps.

– (DE) Mr President, anyone listening to the speeches here, especially those delivered by Mrs Wagenknecht and Mr Schulz, can tell that they were talking of a time which, I am glad to say, has long passed.


L'hon. Sue Barnes (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, en écoutant le discours du député, il m'est revenu à l'esprit des interventions que nous avons dû malheureusement écouter durant le débat sur l'accord des Nisga'as.

Hon. Sue Barnes (Parliamentary Secretary to the Minister of Indian Affairs and Northern Development and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, as I listened to the member give his speech, I heard echoes of the debates that unfortunately we listened to during the Nisga'a.


Tout d’abord, je voudrais remercier tous les députés, à savoir 30 % du Parlement, qui, par respect pour mon pays, ont écouté le discours du président de Malte.

First of all, I wish to thank all those Members, amounting to 30% of Parliament, who, out of respect for my country, heard the speech given by the President of Malta.


Tout d’abord, je voudrais remercier tous les députés, à savoir 30 % du Parlement, qui, par respect pour mon pays, ont écouté le discours du président de Malte.

First of all, I wish to thank all those Members, amounting to 30% of Parliament, who, out of respect for my country, heard the speech given by the President of Malta.


Je suis sûr que de très nombreux collègues ont écouté son discours depuis leur bureau.

I am sure that a great many of the Members have listened to your speech from their office.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écouté le discours du député depuis ->

Date index: 2022-03-26
w