Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «écoute notre ministre » (Français → Anglais) :

On pourrait écouter notre collègue secrétaire d'État, on pourrait écouter la ministre.

We could listen to the secretary of state. We could listen to the Minister of Justice.


À écouter notre premier ministre, on aurait pu se faire pardonner de penser que le principal lien qui unit le Canada et la Grande-Bretagne, c'est que ce pays vient au deuxième rang de nos investisseurs, comme si cet endroit n'avait pas été nommé d'après la Chambre des Communes de Westminster, comme si le Canada et la Grande-Bretagne ne partageaient pas un chef d'État en la personne de Sa Majesté la reine Elizabeth, et comme si nous n'avions pas calqué notre propre Constitution sur celle du Royaume-Uni.

To listen to our Prime Minister one might have been forgiven for thinking that the chief link between Canada and Britain was that it was our number two investor, as if this place were not named after the House of Commons at Westminster, as if Canada and Britain did not share a head of state in Her Majesty Queen Elizabeth, and as if we had not based our own constitution upon that of the United Kingdom.


J'ai écouté avec intérêt ses critiques à l'égard de la construction navale, mais j'ai aussi écouté le ministre quand il a parlé de l'accord et des mesures incluses pour protéger, des années durant, notre industrie de la construction navale.

I listened with interest to her criticism of the shipbuilding aspect of it but I also listened when the minister spoke about the agreement and the protection put in it to protect, for many years, our shipbuilding industry.


Si vous souhaitez me demander ce que nous devrions faire ou comment nous devrions utiliser nos ressources financières, je ne pense pas que nous devrions changer notre position du jour au lendemain en ce qui concerne le financement. Je crois, au contraire, que l’un de nos objectifs devrait être d’écouter le ministre des finances, un de nos vieux amis, un homme honnête, une personne dont nous connaissons la carrière politique, pour savoir ce qu’il pense, pour savoir comment fournir une aide financière aussi efficace que possible afin qu ...[+++]

If you were also to ask me what we should do or how we should use the funding resources, I do not believe that we should change our position with regard to funding overnight, but I do believe that, in any event, one of our objectives should be to listen to the Finance Minister, an old friend of ours, an honest person, a person whose political career we have known. To find out what he is thinking, to find out how to provide financial aid as effectively as possible so that it does not just contribute to greater wellbeing for the Palestinians, but also so that it can contribute to moving the peace process forward.


Je regarde, simultanément, les chefs des groupes politiques et le ministre, car nous devons nous rendre compte de notre responsabilité commune d’expliquer à la population la manière dont cette méthode de négociation intergouvernementale devra être combinée à l’information et à l’écoute des citoyens. Nous devrons expliquer notre responsabilité en matière de communication au sujet de ce processus en tenant pleinement compte du fait q ...[+++]

I look at the leaders of the political groups and at the Minister in doing so, because we have to realise that we have a joint responsibility to explain and make it clear to people how this method of intergovernmental negotiations will have to be combined with explaining and listening to citizens; how we have a responsibility to communicate about this process with full respect of the fact that this and all its details cannot be negotiated in public.


Je veux simplement lui dire que j’ai écouté ses propos et je pense nécessaire de rappeler ceci: le Conseil des ministres ou le Sommet des chefs d’État, c’est notre gouvernement.

I simply want to say to her that I have listened to what she has said and I think it necessary to point out the following: our government takes the form of the Council of Ministers or European Council.


Vous avez sans nul doute écouté très attentivement notre Premier ministre et, dès lors, vous pouvez, je m’exprime maintenant en mon nom ainsi qu’au nom de la Belgique, compter sur le fait que nous ferons de notre mieux pour mettre cette question sur le tapis, mais il y a quatorze autres États membres et, par conséquent, il importe que les régions constitutionnelles accordent précisément leurs violons.

I therefore identify with your plea entirely. You have also undoubtedly listened carefully to our Prime Minister. You can therefore count on it that I, on my own behalf and on behalf of Belgium, will do my utmost to broach this subject. But there are also fourteen other Member States, and it will therefore be important for the constitutional regions to bring harmony among themselves as well.


Vous avez sans nul doute écouté très attentivement notre Premier ministre et, dès lors, vous pouvez, je m’exprime maintenant en mon nom ainsi qu’au nom de la Belgique, compter sur le fait que nous ferons de notre mieux pour mettre cette question sur le tapis, mais il y a quatorze autres États membres et, par conséquent, il importe que les régions constitutionnelles accordent précisément leurs violons.

I therefore identify with your plea entirely. You have also undoubtedly listened carefully to our Prime Minister. You can therefore count on it that I, on my own behalf and on behalf of Belgium, will do my utmost to broach this subject. But there are also fourteen other Member States, and it will therefore be important for the constitutional regions to bring harmony among themselves as well.


Mme Beth Phinney (Hamilton Mountain): Monsieur le Président, l'avant-projet de modification du Code criminel et du Tarif des douanes, que le ministre de la Justice a déposé la semaine dernière pour contrer la prolifération des cartes et des jeux de société sur les tueurs en série, signale clairement à tous les Canadiens que notre ministre de la Justice est à l'écoute et qu'il réagira promptement pour apporter les changements nécess ...[+++]

Ms. Beth Phinney (Hamilton Mountain): Mr. Speaker, the draft amendments to the Criminal Code and the Customs Tariff Act introduced by the Minister of Justice last week in response to the proliferation of serial killer cards and board games is a clear indication to all Canadians that the justice minister is listening and that he will be acting promptly to bring needed changes to the justice system.


pour le Canada. Malheureusement, de notre côté, lorsqu'on écoute notre ministre de la Défense nationale, il nous déclare qu'il n'est pas dans l'intérêt national que soient dévoilées les méthodes de fonctionnement ni les normes administratives présidant aux activités du CST, et je me réfère à un article du Devoir du 25 octobre 1994.

apply to the CSE's activities, and I refer to an article in Le Devoir of October 25, 1994.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écoute notre ministre ->

Date index: 2025-08-29
w