Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économique des pays souhaitant rejoindre " (Frans → Engels) :

Nous tenons particulièrement à ce que la BEI joue un rôle important dans la lutte mondiale contre le changement climatique, ainsi que dans le soutien apporté au développement économique des pays souhaitant rejoindre l'Union européenne et au développement économique de nos voisins du Sud et de l'Est".

In particular, we want the EIB to play an important role in the global fight against climate change and in supporting the economic development of countries aiming to join the EU and of our southern and eastern neighbours".


La Commission européenne a adopté son paquet 2015 de programmes d'aide de préadhésion afin d'appuyer les réformes et la coopération régionale dans les pays souhaitant rejoindre l'Union

The European Commission has adopted its 2015 package of pre-accession assistance programmes to support reforms and regional cooperation in countries wishing to join the EU


La Commission européenne a adopté son paquet 2015 de programmes d'aide de préadhésion afin d'appuyer les réformes et la coopération régionale dans les pays souhaitant rejoindre l'Union, pour une somme avoisinant 1 milliard d'euros au total.

The European Commission has adopted its 2015 package of pre-accession assistance programmes to support reforms and regional cooperation in countries wishing to join the EU, totalling approximatively €1 billion.


En raison de l'absence de contrôle étatique dans le pays, la Libye est devenue un important point de passage pour les Africains des pays subsahariens qui souhaitent rejoindre l'Europe (essentiellement l'Italie) par l'itinéraire de la Méditerranée centrale.

Absence of state control has turned Libya into a major crossing point for sub-Saharan Africans into Europe (mostly Italy), through the so-called Central Mediterranean route.


Il est applicable à la zone euro et aux pays souhaitant la rejoindre et est entré en vigueur le 1er janvier 2015.

It is applicable to the euro area and to other countries willing to join, and entered into force on 1 January 2015.


Dans une série de rapports annuels adoptés aujourd'hui, la Commission européenne évalue les progrès réalisés au cours de l'année écoulée par les pays des Balkans occidentaux qui souhaitent rejoindre l'UE et par la Turquie, ainsi que les défis qui restent à relever.

In a set of annual reports adopted today, the European Commission has assessed the progress made over the past year by the countries wishing to join the EU in the Western Balkans and by Turkey, and the challenges ahead.


La même procédure devrait s'appliquer dans le cas où un membre potentiel issu d'un pays ou territoire d'outre-mer souhaite rejoindre un GECT existant.

The same procedure should apply in the case of a prospective member from an OCT that wishes to join an existing EGTC.


S'il souhaite faire venir sa conjointe ressortissante de pays tiers, le couple ne peut bénéficier des droits énoncés dans la directive, et il appartient au seul État membre concerné de fixer les règles en ce qui concerne le droit des conjoints de pays tiers de rejoindre ses nationaux.

When he wants to bring his third country spouse, the couple cannot benefit from the rights under the Directive and it remains fully up to the Member State concerned to lay down rules on the right of third country spouses to join its own nationals.


Commerce, convergence des réglementations et développement socio-économique: la coopération devrait promouvoir l'intégration économique régionale entre pays voisins ou entre pays souhaitant coopérer plus étroitement sur des questions économiques afin d'achever la zone de libre-échange euro-méditerranéenne et d'assurer la participation progressive des pays les plus avancés au marché intérieur de l'UE.

Trade, regulatory convergence and socio-economic development: Cooperation should promote regional economic integration between neighbouring countries or between countries willing to co-operate more closely on economic issues in view of the completion of the Euro-Mediterranean free trade area and the progressive participation of the more advanced countries in the EU internal market.


Il est attendu de la part des pays souhaitant adhérer à l'Union européenne, non seulement qu'ils souscrivent aux principes de la démocratie, de l'État de droit, des droits de l'homme (droits civils, politiques, sociaux, économiques et culturels), ainsi qu'au respect et à la protection des minorités, mais aussi qu'ils mettent ces principes en pratique.

Countries wishing to become members of the European Union are expected not only to subscribe to the principles of democracy, the rule of law, human rights (civil, political, social, economic and cultural rights) and the respect for and protection of minorities, but to put these into practice.


w