Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économies nationales tout comme nous avons déjà veillé » (Français → Anglais) :

Cela risque de créer un climat propice à la déstabilisation des économies nationales, à la déstabilisation des régions, et c'est l'une des raisons pour lesquelles nous devons, en tant que communauté internationale, travailler à l'établissement de ce que l'on pourrait appeler un nouvel accord de Bretton Woods ou une nouvelle façon de réglementer l'économie mondiale, afin de faire pour celle-ci ce que nous avons déjà fait pour les ...[+++]

This has created a new opportunity for the destabilization of national economies, the destabilization of regions, and it is one of the reasons we need to work as an international community on what might be loosely called a new Bretton Woods or a new way of regulating the global economy, to do for the global economy what we once did for national economies; that is to say, to make ...[+++]


Mais nos outils réglementaires, tels que le système d’échange de quotas d’émissions de l’UE, et les actions que nous avons déjà engagées nous ont permis de réduire les émissions de carbone tout en préservant notre économie.

But our laws, such as the EU Emissions Trading Scheme, and our actions have allowed us to decrease carbon emissions whilst keeping the economy growing.


Nous allons examiner un certain nombre d'ajustements à la frontière liés au carbone qui sont effectués aux États-Unis — nous avons déjà examiné ce que fait le Canada en la matière —, et les répercussions de ces mesures sur notre économie nationale, régionale et sectorielle.

We will be looking at a range of border carbon adjustments in the U.S — we have already looked at what Canada is doing in this regard — and what this does to our economy nationally, regionally and by sector.


Dans la crise économique difficile que nous traversons actuellement, ces avantages ne sont pas négligeables pour les États membres, tout comme les incidences positives du CUE sur l'économie, l'emploi et l'environnement, dont nous avons déjà parlé à la section précéde ...[+++]

In the current difficult economic crisis, these advantages are substantial for Member States, as are the positive impacts on the economy, employment and the environment as discussed in the previous section.


La Semaine globale cerveau en tête bat actuellement son plein, et c'est pourquoi nous devons nous engager en faveur d'une stratégie nationale sur le cerveau pour le Canada, comme nous l'avons déjà fait, et miser d'abord et avant tout sur la sensibilisation et l'information, la prévention, le traitement et le soutien aux fourniss ...[+++]

This is Global Brain Awareness Week and we must commit to a national brain strategy for Canada, as we did, with a focus on key pillars such as awareness and education, prevention, treatment and support, caregiver support, research and income security.


Enfin, comme nous l’avons déjà fait en d’autres occasions, nous voudrions souligner la nécessité d’apporter des changements au Fonds de solidarité afin d’accélérer les procédures de mobilisation tout en garantissant que les catastrophes nationales restent éligibles et en reconnaissant effectivement la nature spécifique des catastrophes naturelles dans la région méditerr ...[+++]

Lastly, as we have done on other occasions, we would stress the need to make changes to the Solidarity Fund in order to speed up the procedures for its mobilisation, while ensuring that regional disasters remain eligible and effectively acknowledging the specific nature of natural disasters in the Mediterranean region, such as drought and fire.


Avant la fin de cette année, nous organiserons une très importante conférence au sujet de la dimension internationale de la responsabilité sociale des entreprises, thème que nous avons déjà abordé dans notre dialogue avec les autres régions du monde, tout particulièrement avec les économies ...[+++]

Before the end of this year, we will be staging a major conference on the subject of the international dimension of CSR, a topic that we have already broached in our dialogue with the other regions of the world, most notably with the developing economies such as China, India, Latin America and Africa, but which we are also discussing with the USA, the Japanese and other European partners, and it is a subject that we want to move forward at the global level.


L'hon. Bill Graham (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, nous allons prendre des mesures comme celles que nous avons déjà prises, c'est-à-dire que nous allons continuer de travailler avec la communauté et avec tout le monde pour savoir d'où ...[+++]

Hon. Bill Graham (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, we will take measures similar to those we have already taken, in other words, we will continue to work with the community and everyone else to identify the source and nature of the contamination and the measures that need to be taken in order to protect the public.


La politique monétaire unique - la Commission le reconnaît dans son rapport économique pessimiste pour 2001 - ne peut être bonne pour tous les pays à tout moment et impose à certaines économies, quand elle se double des restrictions fiscales du pacte de stabilité et de croissance, de graves problèmes de déstabilisation et un manque de flexibilité, comme nous ...[+++]ons déjà constaté dans le cadre du scénario d'explosion artificielle de l'économie irlandaise.

The "one size fits all" monetary policy, as the Commission's pessimistic 2001 economic report admits, cannot be right for all of the countries all of the time and, coupled with the fiscal restraints of the Stability and Growth Pact, imposes severe destabilising problems and a lack of flexibility on certain economies, as we have already seen in the artificial boom scenario of Ireland.


Nous avons besoin de la concurrence pour réduire autant que possible le chômage, pour perfectionner les soins de santé, pour établir la justice sociale et des normes sociales élevées et nous avons bien sûr également besoin - les critères de concurrence qui précèdent touchent à l'économie nationale - d'entreprises concurrentielles : des produits de la plus haute qualité, une égalité d'accès au ma ...[+++]

We need competition if there is the least unemployment, for a smooth-running healthcare system, for social justice, for high social standards, and, of course, we also need – these are competition criteria to do with the economy – business management competition so as to achieve highest-quality products, equal market access conditions for all enterprises, and environmentally-friendly products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économies nationales tout comme nous avons déjà veillé ->

Date index: 2022-01-23
w