Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «échec dans ce domaine pourrait causer » (Français → Anglais) :

Leur mauvaise utilisation pourrait causer beaucoup de tort à l'intéressé, en en faisant notamment une victime de discrimination dans des domaines comme l'emploi, l'éducation, les soins de santé, la reproduction et l'assurance.

The improper use or disclosure of DNA profiles can lead to significant harm to the individual, including discrimination in areas such as employment, education, health care, reproduction and insurance.


Voici le critère général adopté par le CGRFN pour la non-divulgation : les renseignements sont de nature commerciale et font référence soit aux domaines financier, scientifique et technique, soit aux relations patronales- syndicales, ou bien représentent un secret commercial, et il est raisonnable de croire que la divulgation de ces renseignements pourrait causer un préjudice important.

The general test adopted by the NWMB for non-disclosure is the following: the information is commercial in nature and deals with financial, scientific, technical or labour relations matters, or is a trade secret; and its disclosure could reasonably be expected to cause significant harm.


Enfin, OPERA s'inquiète du dommage potentiel que pourrait causer le chevauchement des compétences fédérales-provinciales dans le domaine des programmes relatifs aux espèces en péril, dans les provinces qui auront ces deux genres de lois et règlements.

Finally, OPERA is concerned about the potential damage that may result from federal-provincial overlap in dealing with species at risk issues and programs, in provinces that will have these two sets of legislation and regulation.


Un échec dans ce domaine pourrait causer une déstabilisation non seulement en Ouzbékistan, mais aussi plus largement, dans la région de l’Asie centrale.

If this does not succeed, it could lead to destabilisation not just in Uzbekistan, but also in the wider region of Central Asia.


Un échec dans ce domaine pourrait causer une déstabilisation non seulement en Ouzbékistan, mais aussi plus largement, dans la région de l’Asie centrale.

If this does not succeed, it could lead to destabilisation not just in Uzbekistan, but also in the wider region of Central Asia.


5. fait observer que ni le recours à la fiscalité indirecte ni la suppression des subventions existantes ne constitue un outil adéquat pour assurer une utilisation plus efficace des ressources étant donné que ces mesures pourraient engendrer des effets externes négatifs dans différents secteurs et causer des problèmes dans le domaine de l'équité sociale; indique que toute augmentation du coût total des matières premières pourrait également ...[+++]

5. Notes that indirect taxation or the removal of existing subsidies are not appropriate tools for increasing resource efficiency, as they may lead to negative externalities in various sectors and raise social equity concerns; points out that any increase in the total cost of raw materials may also result in investment being taken out of the EU;


La commission de la pêche estime que cette réduction pourrait aller jusqu’à causer des problèmes en ce qui concerne les obligations légales de l’Union européenne dans ce domaine et nous réclamons donc le rétablissement des sommes initiales.

The Committee on Fisheries believes that this could even create problems with regard to the Union's legal obligations in this field, and we are therefore calling for the initial sums to be restored.


20. souligne que les pays les moins avancés ne doivent pas faire l'objet de pressions en vue de la libéralisation de leurs services, et notamment des SIG; considère qu'un échec éventuel du cycle actuel des négociations multilatérales pourrait, dans le cadre des accords bilatéraux, entraîner une pression supplémentaire sur les pays pauvres pour les amener à ouvrir leurs marchés notamment dans le domaine des servi ...[+++]

20. Stresses that LDCs should not be placed under pressure to liberalise their services, particularly SGIs; considers that any failure of the current round of multilateral negotiations might lead, in the context of bilateral agreements, to additional pressure on poor countries to open their markets, particularly those relating to services;


Un échec à procéder ainsi pourrait exclure des candidats du bénéfice complet des opportunités présentées par le marché intérieur dans ce domaine.

Failure to do so could preclude candidates from availing fully of the opportunities presented by the Internal Market in this domain.


Je ne vois pas en quoi cela pourrait causer les problèmes auxquels vous faites allusion quand vous parlez du projet de loi C-6, lequel a déjà sa part de problèmes, ou à l'application des droits dans le domaine de la santé.

I do not see where that will cause the kind of problems to which you allude with respect to Bill C-6 - which has enough problems as it is - or with the application of the issue of health rights.


w