Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "échanges commerciaux soient pris " (Frans → Engels) :

Une autre initiative importante de l'UE dans le domaine de la biodiversité internationale est le plan d'action de la Commission « Application des réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciaux » [29] adopté en mai 2003 pour lutter contre l'exploitation forestière illégale, conformément aux engagements pris par l'UE à Johannesburg.

An additional, important, EU initiative in the field of international biodiversity is the Commission Action Plan: forest law enforcement, governance [30] adopted in May 2003 to combat illegal logging in line with the EU's Johannesburg commitments.


Lors du sommet, les dirigeants des deux parties ont pris des engagements sur plusieurs fronts, depuis la coopération en matière de protection des droits de propriété intellectuelle, jusqu'à la facilitation des échanges commerciaux grâce à un accord douanier, en passant par le renforcement de la coopération dans le domaine de la lutte contre le changement climatique.

During the Summit, the leaders of both sides forged commitments on several fronts from cooperating on the protection of Intellectual Property (IP) Rights to facilitating trade with a customs agreement and stepping up co-operation to fight climate change.


6. relève avec intérêt le souci de la Commission de veiller à ce que les incidences environnementales des échanges commerciaux soient prises en compte; considère que cette prise en compte doit se matérialiser par des études d'impact qui évaluent les effets des échanges sur l'environnement et le climat et que des mesures correctives doivent être prises si nécessaire, au rang desquelles de nouvelles mesures fiscales comme le recommande le groupe de haut niveau sur la compétitivité, l’énergie et l’environnement;

6. Notes, with interest, that the Commission is eager to ensure that the impact trade has on the environment is taken into account ; considers that this should take the form of impact studies assessing the effect that trade has on the environment and the climate, and that corrective measures are taken where necessary, including new fiscal measures as recommended by the High-Level Group on Competitiveness, Energy and the Environment;


Pour que l'accroissement des échanges ne se fasse pas au détriment des populations locales, il est par ailleurs indispensable que des critères non commerciaux soient pris en compte.

In order to ensure that trade does not expand at the expense of local people, it is also essential for non-commercial criteria to be taken into account.


(1) Pour assurer le bon fonctionnement du marché intérieur et faciliter les échanges commerciaux transfrontaliers au sein de la Communauté, il est essentiel que les mêmes frais soient appliqués aux paiements transfrontaliers en euros et aux paiements équivalents effectués à l’intérieur d’un État membre.

(1) For the proper functioning of the Internal Market and in order to facilitate cross-border trade within the Community it is essential that the charges for cross-border payments in euro are the same as for corresponding payments within a Member State.


Pour assurer le bon fonctionnement du marché intérieur et faciliter les échanges commerciaux transfrontaliers au sein de la Communauté, il est essentiel que les mêmes frais soient appliqués aux paiements transfrontaliers en euros et aux paiements correspondants effectués à l’intérieur d’un État membre.

For the proper functioning of the internal market and in order to facilitate cross-border trade within the Community it is essential that the charges for cross-border payments in euro are the same as for corresponding payments within a Member State.


Nous sommes favorables à ce que les subventions qui faussent les échanges commerciaux soient diminuées autant que faire se peut et cela vaut notamment pour les subventions aux exportations et autres subventions semblables imposées par d'autres blocs commerciaux.

We are in favour of the maximum possible reduction trade subsidies that distort trade, and this applies in particular to export subsidies and other similar subsidies imposed by other trade blocs.


- Le rapporteur de ce texte ne peut pas avoir la naïveté de penser que les inégalités criantes en matière d'échanges commerciaux soient dues au fait que la majorité des pays participant à l'OMC "sont marginalisés en raison de modes de travail non inclusifs ou de l'absence ou de la faiblesse de leur représentation à Genève" ou encore "aux habitudes héritées du GATT".

– (FR) The rapporteur cannot be naïve enough to think that the terrible inequalities in world trade are due to the fact that most member countries of the WTO “are marginalised because of non-inclusive working methods or because they are not, or not effectively, represented in Geneva” or even due “to practices inherited from the GATT”.


Je pense en effet que, s’il faut se réjouir que les échanges commerciaux soient facilités par les progrès de l’informatique, il ne faut pas moins rester des plus vigilants et veiller à un juste équilibre entre les intérêts des prestataires de services et la protection des consommateurs.

Indeed I think that, while one should be delighted that trade is facilitated by developments in information technology, it is nonetheless necessary to remain as vigilant as possible and ensure that there is a fair balance between the interests of the service providers and consumer protection.


Cette coopération régionale devrait permettre une meilleure intégration des DOM dans leur environnement géographique en dépassant les clivages traditionnels (économies concurrentes, absence d'échanges commerciaux...) pour s'orienter vers un dialogue et la mise en oeuvre de projets communs qui tiennent compte des complémentarités et des nécessités de développement des différents partenaires quels que soient leurs statuts.

Such regional cooperation should help the French overseas departments to integrate better into their geographical setting by overcoming traditional shortcomings (competing economies, lack of trade, etc.) and by engaging instead in dialogue and establishing joint projects that take account of the complementarities and development needs of the various partners, regardless of their legal status.


w