Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zone méritent notre " (Frans → Engels) :

Les baleines occupent le sommet de la chaîne alimentaire marine du parc, et les efforts visant à remédier aux dommages causés par l'homme dans cette zone méritent notre appui.

The whales represent the top of the park's marine food chain and efforts to correct the damage to this area inflicted by man deserve our support.


Les travailleurs et les travailleuses des zones extracôtières méritent notre soutien et méritent qu'on appuie, à l'étape actuelle, le projet de loi C-5.

Offshore workers deserve our support, and our support at this stage for Bill C-5.


Les collectivités de Canso, Port Felix, Whitehead, Little Dover, Fox Island, Durells Island et Tickle prient toutes instamment le gouvernement d'adopter une mesure législative qui élargirait la définition des zones intermédiaires prévue dans la Loi de l'impôt sur le revenu du Canada pour y inclure des collectivités comme celles que j'ai mentionnées, qui sont éloignées sur le plan géographique et qui, à notre avis, méritent un statut particulier.

Canso, Port Felix, Whitehead, Little Dover, Fox Island, Durells Island and Tickle all call upon the government to enact legislation that would widen the definition of intermediate zones as defined in the Canada Income Tax Act to include communities, such as those I have mentioned, which are geographically remote and which, we would suggest, are deserving of special status.


− (DE) Ce rapport mérite un soutien sans réserve puisqu’il attire notre attention sur le rôle particulier des femmes dans les activités agricoles et dans les zones rurales tout en proposant des solutions pour relever les défis actuels.

− (DE) This report deserves whole-hearted support because it draws attention to the special role of women in agricultural business and in rural areas, while at the same time offering solutions for current challenges.


– (NL) Monsieur le Président, je pense que nous reconnaissons volontiers qu’une approche effective de la criminalité mérite notre soutien, et bien sûr rien n’excuse jamais un meurtre, mais j’estime que nous sommes aussi d’accord sur le fait que le droit de séjour dans la zone Schengen est un énorme atout et constitue une preuve tangible de la citoyenneté européenne.

– (NL) Mr President, I believe we readily agree that an effective approach to crime deserves our support, and of course there is never any excuse for murder, but I believe we also agree that the right to reside in the Schengen area is a great asset and is tangible proof of European citizenship.


Notre population croit en nous et elle ne mérite pas de se retrouver prise au dépourvu concernant les effets des changements climatiques dans nos régions et nos zones rurales, qui dépendent essentiellement de l'agriculture, de la pêche et du tourisme, et qui sont largement constituées de communautés et de groupes sociaux plus vulnérables.

Our people have put their faith in us and deserve not to find themselves unprepared for the effects of climate change in our regions and our countryside, which depends primarily on agriculture, fishing and tourism and is largely made up of more vulnerable communities and social groups.


Le principal mérite de cette stratégie réside dans l’équilibre minutieux entre d’une part, l’importance stratégique de l’élargissement en termes d’expansion de la zone de paix et de prospérité, de liberté et de démocratie, et d’autre part, notre réforme interne et notre capacité à intégrer de nouveaux membres sous des conditions strictes.

The key virtue of this strategy is that it strikes a carefully calibrated balance between the underlying strategic importance of enlargement in extending the zone of peace and prosperity, liberty and democracy on the one hand, and our own capacity to integrate new members with rigorous conditionality and our internal reform on the other.


Cette vulnérabilité signifie que les zones de montagne et les communautés qui les habitent méritent notre solidarité et notre appui.

And this vulnerability means that mountain areas and the communities that inhabit them deserve our solidarity and support.


Il se pourrait que l'approche écologique proposée par le Conseil de la conservation du Nouveau-Brunswick mérite que nous nous y intéressions (2145) Qu'il me soit permis de prêcher brièvement en faveur de la ratification par le Canada de la Convention sur le droit de la mer dont le paragraphe 61(2) favoriserait considérablement notre démarche visant à protéger activement nos ressources dans la zone économique exclusive international ...[+++]

It might be possible that the ecological approach proposed by the New Brunswick Conservation Council is one that should be given attention (2145) Let me make a brief pitch for Canada's ratification of the law of the sea. If we were to ratify the law of the sea, article 61(2) of the convention would help us considerably in being active in the protection of our resources in the exclusive international economic zone out there which has been the object of some heated debate here tonight as well.


- (PT) Le rapport analyse de manière critique la proposition de recommandation concernant l'exécution de la gestion intégrée de la zone côtière en Europe et propose différents amendements qui méritent, pour la plupart, notre soutien, que ce soit au sujet de l'importance des zones côtières ou des causes de la dégradation et de la destruction de différentes zones, ainsi que des nouvelles menaces découlant du réchauffement de la planète et des changements climatiques, qui constituent peut-être la plus grande menace pour les zones côtière ...[+++]

– (PT) This report makes a critical analysis of the proposal for a recommendation on the proposal for a European Parliament and Council recommendation concerning the implementation of Integrated Coastal Zone Management in Europe and tables various amendments which, for the most part, deserve our support. They deserve our support for highlighting the importance of our coastal areas, the causes of degradation and destruction that we are now seeing in various areas and the new dangers resulting from global warming and climate change, which pose perhaps the greatest threat to Europe’s coastal areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zone méritent notre ->

Date index: 2024-09-25
w