Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument des yeux fermés
Bien fermé
Ferme intention
Hermétiquement fermé
Intention bien arrêtée
Les yeux fermés
S7-9
S79
à tort et à travers

Traduction de «yeux fermés bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
épreuve de la marche en ligne droite les yeux fermés normale

Normal eyes closed straight line walking test


épreuve de la marche en ligne droite les yeux fermés anormale.

Abnormal eyes closed straight line walking test


les yeux fermés [ à tort et à travers ]

indiscriminately




hermétiquement fermé [ bien fermé ]

tightly closed [ air-tight ]


conserver le récipient bien fermé dans un endroit frais et bien ventilé

keep container tightly closed in a cool,well-ventilated place


conserver le récipient bien fermé dans un endroit frais bien ventilé | S3/7/9

keep container tightly closed in a cool,well-ventilated place | S3/7/9


conserver le récipient bien fermé dans un endroit bien ventilé | S7/9 | S79 | S7-9

keep container tightly closed and in a well-ventilated place | S7/9


ferme intention | intention bien arrêtée

settled intention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qu'on me comprenne bien, nous considérons positif et indispensable le rôle que joue la Société pour l'expansion des exportations, mais il nous apparaît essentiel qu'elle se conduise comme une société de la Couronne d'un pays qui ne peut, les yeux fermés, encourager et soutenir les exportations et les investissements à l'étranger, sans aucune considération pour les autres effets de son action.

I want to make myself clear, we consider the role played by the Export Development Corporation both positive and vital, but we feel it must conduct itself as a crown corporation of a country that cannot blindly encourage and support exports and investments abroad without considering the effects of its action.


Nous devons faire le maximum pour assurer la sécurité de nos marins, de nos passagers, de nos navires et de nos biens mais, par ailleurs, nous ne pouvons résoudre ce problème les yeux fermés.

We must do everything to guarantee the safety of our sailors, passengers, ships and goods but, at the same time, we cannot solve this problem with our eyes closed.


J’ai personnellement vécu l’occupation du nord de Chypre par les Turcs, une situation sur laquelle l’Europe ferme les yeux, bien que Chypre soit un État membre.

I have personally experienced the Turkish occupation of Northern Cyprus, a situation to which Europe has turned a deaf ear, even though Cyprus is a Member State.


Bien entendu, il aurait été positif de voir la cohérence et la rigueur affichées aujourd’hui également exercées par certains commissaires lorsqu’ils ont fermé les yeux sur le bidouillage des données.

Of course it would have been good to see the consistency and strictness demonstrated today also exercised by certain Commissioners when they turned a blind eye to the doctoring of data.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu’il puisse sembler irresponsable de prolonger indéfiniment les négociations parlementaires de cet accord, nous estimons qu’il aurait été encore plus irresponsable de l’approuver les yeux fermés, et donc sans ces demandes et ces garanties.

While it may appear irresponsible to prolong the parliamentary negotiation of this Agreement indefinitely, we believe that it would have been more irresponsible to approve it blindly and hence to approve it without these demands and guarantees.


D’autres grandes compagnies bien connues utilisaient leur nom, que je ne citerai pas au Parlement, et vous avez fermé les yeux à ce sujet.

Some other large, well-known companies used their name, which I would not like to use in Parliament, and you closed your eyes to this issue.


Il serait trop facile d'adopter ce projet de loi les yeux fermés, bien que j'appuie entièrement la démarche qui vise à harmoniser la législation fédérale aux deux traditions juridiques qui ont marqué l'existence de notre pays depuis le début.

It would be too easy to shut our eyes and pass this bill, although I am entirely in favour of the move to harmonize federal legislation with the two legal traditions that have been part of our country from its earliest days.


Il faut ou bien voter les yeux fermés en faveur de la mesure-ce que je soupçonne un bon nombre de mes collègues d'en face de se préparer à faire, surtout ceux de l'Est-ou bien voter contre,

One must either hold one's nose and vote in favour, which I suspect a good many of my colleagues on the opposite side will do when we come to the voting stage, particularly those from the east, or members will vote no, thereby risking the defeat of some of the measures that they believe are good, sensible, progressive pieces of legislation.


La réaction des Canadiens au moment du référendum sur l'Accord de Charlottetown montre très bien qu'ils refusent de faire confiance les yeux fermés.

The actions of Canadians in the referendum on the Charlottetown accord is ample evidence of their refusal to be blindly led.


Bien sûr, la Constitution ne nous invite pas simplement à approuver des décisions les yeux fermés, à prendre des décisions d'office lorsqu'une assemblée législative provinciale nous le demande; nous avons l'obligation, en tant que législateurs, de nous former une opinion.

Surely we are not intended by the constitutional documents to be merely rubber stamps, to act automatically when the provincial legislature asks; we are obligated as legislators to make up our own minds.




D'autres ont cherché : s3 7 9     argument des yeux fermés     bien fermé     ferme intention     hermétiquement fermé     intention bien arrêtée     les yeux fermés     à tort et à travers     yeux fermés bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

yeux fermés bien ->

Date index: 2025-03-06
w