Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «véhicules nous ferons » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui, j'aimerais faire part aux députés des efforts importants que nous avons faits et que nous ferons pour améliorer la sûreté des véhicules lourds qui circulent sur le réseau routier du Canada.

Today I would like to share some information with members on some of the important work we have done and will be doing in the future to continue to improve the safety of heavy vehicles operating on Canadian roads.


Pour remplacer une partie de l'équipement existant, nous ferons l'acquisition de destroyers, de frégates, d'aéronefs de patrouille maritime, d'aéronefs de recherche et de sauvetage à voilure fixe, de chasseurs de prochaine génération et d'une nouvelle famille de véhicules et de systèmes de combat terrestre.

We will bring in new equipment to replace destroyers, frigates, maritime patrol aircraft, fixed-wing search and rescue aircraft, next generation fighter aircraft and a new family of land combat vehicles and systems.


Nous avons passé des contrats avec certaines provinces et municipalités, nous leur offrons les services policiers, il est donc très important que nous ne nous engagions pas trop à l'avance sans savoir à quels fabricants de véhicules nous ferons appel et si les véhicules seront disponibles.

We are in contract with these provinces and municipalities; we are providing them with that service; so it is very important that we do not commit ourselves too far ahead without knowing what is out in the future in terms of manufacturers and availability.


Nous mettrons en oeuvre des programmes d'information à l'intention des conducteurs dans le but de rendre ces programmes obligatoires pour tous les employés qui doivent utiliser un véhicule; nous améliorerons l'entretien de nos véhicules et nous ferons appel à la planification collective, à tout le moins à une petite échelle, pour commencer.

We will be implementing driver-education programs, with a view to making them compulsory before employees can even use a vehicle, improving our vehicle maintenance practices, and involving group planning, at least on a small scale to start off.


Il faut utiliser ce même véhicule dont les entreprises tentent de nous déposséder: la capacité d'utiliser notre volonté nationale pour dire que, dans ces conditions nous ferons du commerce équitable, et dans celles-ci non.

You use the very vehicle corporations are trying to get us to get rid of: the capacity to use our national will to say that under these conditions we'll trade fairly, and under these we won't.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véhicules nous ferons ->

Date index: 2023-04-29
w