Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «véhicules devrait doubler » (Français → Anglais) :

Cela dit, les perspectives mondiales à long terme de l’industrie automobile sont prometteuses: selon les projections, la demande mondiale de véhicules devrait doubler, voire tripler au cours des vingt années à venir en raison de la motorisation des marchés émergents.

However, the long term global outlook for the automotive industry is promising: world-wide demand for vehicles is projected to double or even triple in the next 20 years as a result of motorisation in emerging markets.


La circulation des camions devrait tripler, et celle des autres véhicules, doubler.

Truck traffic is expected to triple, while other vehicle traffic will double.


Étant donné que le nombre de véhicules à moteur dans le monde devrait doubler au cours des 25 prochaines années, le rapporteur est d'avis que le recours systématique à des pneumatiques à faible résistance au roulement constitue une étape importante vers la réduction des émissions de CO2, la promotion de l'efficacité énergétique et la lutte contre le changement climatique.

As the number of motor vehicles in the world is predicted to double within the next 25 years, the Rapporteur believes that the consistent use of low rolling resistance tyres is an important step towards reducing CO2 emissions, promoting energy efficiency, and combating climate change.


En effet, dans les 30 prochaines années, le nombre de camions dans le corridor Windsor-Detroit devrait tripler et celui des véhicules de tourisme devrait plus que doubler.

In the next 30 years, truck traffic in the Windsor-Detroit corridor is expected to triple and vehicle traffic will more than double.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véhicules devrait doubler ->

Date index: 2022-06-22
w