Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «véhicule lui-même devrait » (Français → Anglais) :

Il n’y a eu aucune réparation importante non autorisée du moteur du véhicule ni aucune réparation importante du véhicule lui-même.

There shall have been no unauthorised major repair to the engine or major repair of the vehicle.


Il constate également que les règles européennes de droit international privé devraient s’appliquer aux actions collectives en général; le cadre horizontal lui-même devrait, toutefois, fixer des règles visant à éviter la course à la juridiction la plus favorable («forum shopping»).

The Parliament also finds that the European rules of private international law should apply to collective actions in general; however, the horizontal framework itself should lay down rules to prevent forum shopping.


Ces dispositifs permettent d'améliorer la prise de décision, que ce soit par le conducteur ou, à l'avenir, par le véhicule lui-même.

This improves decision-making, either by the driver or - in the future - by the vehicle itself.


La notion de «parodie», au sens de cette disposition, n’est pas soumise à des conditions selon lesquelles la parodie devrait présenter un caractère original propre, autre que celui de présenter des différences perceptibles par rapport à l’œuvre originale parodiée, devrait pouvoir raisonnablement être attribuée à une personne autre que l’auteur de l’œuvre originale lui-même, devrait porter sur l’œuvre originale elle-même ou devrait mentionner la source de l’œuvre parodiée.

The concept of ‘parody’, within the meaning of that provision, is not subject to the conditions that the parody should display an original character of its own, other than that of displaying noticeable differences with respect to the original parodied work; that it could reasonably be attributed to a person other than the author of the original work itself; that it should relate to the original work itself or mention the source of the parodied work.


Il n’y a eu aucune réparation importante non autorisée du moteur du véhicule ni aucune réparation importante du véhicule lui-même.

There shall have been no unauthorised major repair to the engine or major repair of the vehicle.


2.5. Il n’y a eu aucune réparation importante non autorisée du moteur du véhicule ni aucune réparation importante du véhicule lui-même.

2.5. There shall have been no unauthorised major repair to the engine or major repair of the vehicle.


L'EEEC lui-même devrait être développé de manière à définir le calendrier d'un rapprochement plus large et plus profond des législations communautaire et russe.

The CEES itself should be developed to set out a deeper and broader timetable for legislative approximation between the EU and Russia.


2.5. Il n'y a eu aucune réparation importante non autorisée du moteur du véhicule ni aucune réparation importante du véhicule lui-même.

2.5. There must have been no unauthorized major repair to the engine or major repair of the vehicle.


1.1. «masse en charge maximale admissible d'immatriculation/en service»: la masse maximale du véhicule en charge à laquelle le véhicule lui-même doit être immatriculé ou mis en service dans un État membre, à la demande du constructeur du véhicule.

1.1'. Registration/in-service maximum permissible laden mass` means the maximum mass of the laden vehicle at which the vehicle itself can be registered or put into service in a Member State at the request of the vehicle manufacturer.


1.2. «masse maximale admissible d'immatriculation/en service sur l'essieu dans un État membre»: la masse en charge maximale sur l'essieu fixée par les autorités de cet État membre et à laquelle le véhicule lui-même doit être immatriculé ou mis en service dans cet État membre, à la demande du constructeur du véhicule.

1.2'. Registration/in-service maximum permissible mass on the axle in a Member State` means the maximum laden mass on the axle stated by that Member State's authorities and at which the vehicle itself is to be registered or put into service in that Member State at the request of the vehicle manufacturer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véhicule lui-même devrait ->

Date index: 2024-03-27
w