Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraiment été très surprise » (Français → Anglais) :

J'en ai vraiment été très surprise parce que je me disais qu'à 18 ans, elle était devenue adulte, indépendante.

I was very surprised by that because I told myself that, at 18, she had become independent, an adult.


Il ne suffit pas d'encourager l'apprentissage de langues, déjà très répandues : pour vraiment dialoguer entre Européens, il faut véritablement comprendre la langue de l'autre et, en conséquence, sa culture.

It is not enough to encourage the learning of languages that are already widespread: for real communication among Europeans, we must truly understand the languages and therefore the culture of others.


Environ un an et demi plus tard, avec l'arrivée du Crédit social—et ils étaient vraiment une très grande surprise, tout particulièrement pour les Libéraux—laissez-moi vous dire que les choses ont changé.

About a year and half later, with the change in scenery with the Social Credit in—and they were a thundering surprise, particularly to the Liberals—wow, things altered and changed.


Dans ce domaine, la Commission - et là, j'ai vraiment le droit de dire «ma Commission» - a été très active, ce qu'on n'aurait pas imaginé d'elle parce qu'elle est dirigée par un Luxembourgeois.

The Commission – here I really can say my Commission – has taken a lot of measures that people would not actually have believed it could, since it is led by a President from Luxembourg.


Donc, effectivement, j'ai été vraiment très surprise parce que moi, Monsieur le Ministre, je ne me sens pas menacée ici et, au contraire, je me suis sentie oppressée derrière ces barrières.

I was really very surprised, Mr Jouyet, because I do not feel threatened here and, on the contrary, I feel rather oppressed by all these barriers.


J’ai vraiment été agréablement surprise par l’intérêt porté au renforcement de l’intégration régionale, et par les attitudes coopératives vis-à-vis des négociations à venir au sujet d’un accord d’association.

I was really positively surprised by the interest in enhancing regional integration, and cooperative attitudes also towards the forthcoming negotiations of an association agreement.


J'ai été vraiment très surprise lorsque j'ai vu la politique de la Monnaie royale canadienne concernant les dépenses.

I was really surprised when I saw the policy of the Royal Canadian Mint concerning hospitality and travel expenses.


Maintenant que les droits compensatoires sont tombés, la situation est un peu différente. Il faut justement se réunir pour trouver la meilleure solution, ce que le gouvernement et le ministre sont en train de regarder présentement, d'une façon très posée et très sensée (1630) Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, j'ai été très surprise du discours du député de Portneuf qui nous a fait l'historique des n ...[+++]

Now the situation has changed somewhat, and we must work together to find a better solution, and that is exactly what the government and the minister are doing right now, very calmly and very sensibly (1630) Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, I was very surprised by the speech made by the member for Portneuf, who went over all the previous negotiations.


Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Monsieur le Président, je suis vraiment très surprise que le ministre de la Justice se perde dans une réponse verbomotrice sans contenu pour répondre à une question très simple.

Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Mr. Speaker, I am truly surprised that the Minister of Justice would give such a long winded non-answer to a very simple question.


Mais le cadre juridique n'a jamais vraiment remporté l'adhésion escomptée au niveau local, et très peu d'endroits ont vu l'introduction d'une coopération durable et suivie, tandis qu'ailleurs, certaines obligations juridiques ont parfois été tout bonnement ignorées.

But the legal framework has never really been embraced at local level, and only in a very few locations has sustainable and continued cooperation been introduced, whereas in others, certain legal obligations have sometimes simply been ignored.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment été très surprise ->

Date index: 2023-10-22
w