Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraiment jusqu'où cela devrait aller » (Français → Anglais) :

Cela devrait aller de pair avec une augmentation du taux d’inscription auprès des services de l’emploi et d’autres services compétents, afin de remédier à la couverture insuffisante des mesures d’aide.

This should go hand in hand with improved registration with employment services and other competent agencies in order to tackle the lack of coverage of support measures.


Cela devrait aller de pair avec de véritables progrès dans le domaine de la démocratie et de l’état de droit.

That should go hand in hand with real progress in the area of democracy and the rule of law.


Cela devrait créer des conditions de concurrence équitables pour tous les professionnels de la vente à distance, et devrait également améliorer la sécurité juridique par rapport à la définition actuelle, qui présuppose l'existence d'un système de vente à distance organisé, géré par le professionnel, jusqu'à la conclusion du contrat.

This should create a level playing field for all distance traders. It should also improve legal certainty as compared to the current definition requiring the presence of an organised distance selling scheme run by the trader up to the conclusion of the contract.


Ce que nous voulons - et cela devrait aller de soi - c’est que tous les crédits budgétaires qui ne peuvent pas êtres dépensés soient réaffectés à des projets créateurs d’emplois, en particulier dans le domaine de la sécurité et de la performance énergétiques et des économies d’énergie. Cela devrait vraiment aller de soi.

Our concern – and this really ought to be self-evident – is that all the budget appropriations that cannot be disbursed should be allocated to projects to create jobs, especially in projects aimed at energy security, energy efficiency and energy conservation. This really ought to be self-evident.


La contribution financière de la Communauté devrait aller jusqu’à 100 000 000 EUR sur toute la durée du programme commun Eurostars.

The Community should participate therein by making a financial contribution of up to EUR 100 million for the duration of the Eurostars Joint Programme.


C'est toujours difficile lorsque le Président est myope, mais l'essentiel des suspects habituels étant présents, cela devrait aller.

That is always rather tricky if the President is short-sighted, but, as most of the usual suspects are present, it should work.


Nous ne savons cependant pas jusqu'où cela doit aller - rien sur la façon dont le système doit être établi, rien sur le système de quota ou la green card, si ces ouvertures et solutions doivent uniquement s'appliquer aux travailleurs hautement qualifiés ou aussi aux travailleurs faiblement qualifiés.

However, we know nothing about how this will work – nothing about how the system will be designed, nothing about quota systems or green cards, whether these openings and solutions are only to apply to those who are highly educated or whether they will also cover those with few qualifications.


Nous ne savons cependant pas jusqu'où cela doit aller - rien sur la façon dont le système doit être établi, rien sur le système de quota ou la green card , si ces ouvertures et solutions doivent uniquement s'appliquer aux travailleurs hautement qualifiés ou aussi aux travailleurs faiblement qualifiés.

However, we know nothing about how this will work – nothing about how the system will be designed, nothing about quota systems or green cards , whether these openings and solutions are only to apply to those who are highly educated or whether they will also cover those with few qualifications.


Cela devrait être réalisé tout en mettant davantage l'accent sur la qualité des programmes, l'intégration effective des bénéficiaires sur le marché du travail et le rapport coût/efficacité, en tirant les leçons des évaluations effectuées jusqu'ici.

This should be accompanied by a stronger focus on the quality of programmes, the effective integration of beneficiaries into the labour market and on cost-effectiveness drawing on the lessons from evaluations so far.


Le débat sur l'identification des actions à haute valeur ajoutée communautaire, sur lesquelles devrait se concentrer l'aide communautaire, n'a pas vraiment eu lieu jusqu'à présent.

So far, there has been no real discussion on the identification of activities likely to provide high Community value added, on which Community assistance should be concentrated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment jusqu'où cela devrait aller ->

Date index: 2022-05-14
w