Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraiment continuer d'insister " (Frans → Engels) :

Nous voulons en faire partie, mais jusqu'à présent il n'y a pas vraiment de place pour nous et nous allons continuer à insister.

We want to be part of that, but so far there's not really a place for us there, and we're going to keep pushing.


Laissons de côté les prises de position politique au sujet du déficit, quant à savoir si nous devrions être aussi préoccupées que nous l'avons été ou si nous devons continuer de l'être; ce qui compte vraiment, c'est d'insister sur le fait que bon nombre des économistes canadiens reconnaissent maintenant que le déficit fédéral n'a pas été causé par les dépenses sociales.

So leaving aside the politics of the deficit and whether we ought to be as concerned about it as we have been, or whether we should still be that concerned, I think it's really important to emphasize that it's fairly well accepted among Canadian economists now that the federal deficit was not caused by social spending.


Nous allons continuer d’insister auprès du gouvernement et des autres partis, parce que nous croyons que les Canadiens tiennent vraiment à la démocratisation de notre système électoral.

It is an issue that we will keep pressing with this government and with all parties because we believe there is a real public appetite to democratize our electoral system.


Le ministre du Commerce international pourrait-il nous dire si, dans le cadre des négociations menant à l'expansion de l'ALENA, le gouvernement entend continuer de faire abstraction de cette clause sociale dans ces traités ou s'il a l'intention d'insister sur une clause, une charte ou une dimension sociale, peu importe comment on veut l'appeler, pour qu'il y ait vraiment des règles du jeu équitables dans ces accords?

I ask the Minister for International Trade whether in the Canadian negotiations leading to the expansion of NAFTA it is the intention of the government to continue to shy away from introducing a social clause or a social dimension into these treaties or whether he could say today that in those negotiations leading to the expansion of NAFTA the government does intend to insist on a social clause, charter, dimension, whatever you want to call it so that we have a truly level playing field in these agreements.


Nous devons vraiment continuer d'insister sur le fait que ces territoires appartiennent aux Canadiens.

We must really continue to stress the fact that this land does belong to the people of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment continuer d'insister ->

Date index: 2021-03-05
w