S'il est vrai que, en raison de la nature du programme, il s'avère concrètement impossible de réduire la période requise ou de ne pas demander les données sur les transferts transfrontaliers de certains pays/territoires, cela pourrait vouloir dire qu'il n'est pas possible de respecter toutes les garanties prévues à l'article 4";
If it is the case that – in reality – narrowing the requested time frame or not requesting certain countries/territories’ cross-border transfers data would be impractical given the nature of the programme, this could indicate that it is not possible to fulfil all intended safeguards of Article 4’;