Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur segal devrait " (Frans → Engels) :

Je crois que le sénateur Segal devrait éviter de dire que, quand on dit que le Parlement est une institution qui a ses propres règles et ses propres droits, cela semble vouloir dire que le Parlement est au-dessus des lois. Nous sommes une institution.

I think Senator Segal should not say, when we say " Parliament is an institution with its own rules and rights," that it somehow feels that it's special in the sense of the word that we are above the law.


Le sénateur Segal : Les sénateurs Fraser et Andreychuk ont exprimé leurs réserves par rapport à la notion de montage, non pas dans le sens intellectuel et constructif de décider ce qui devrait être publié dans un bon journal — la fin de cette fonction intermédiaire représenterait probablement la fin de notre civilisation —, mais la notion selon laquelle, d'une façon ou d'une autre, le personnel auquel le sénateur Banks a fait allusion choisirait ce qui serait diffusé, va à l'encontre du principe d'accès véritable.

Senator Segal: Senator Fraser and Senator Andreychuk expressed concern about the notion of editing, not in the constructive intellectual sense of deciding what should be in a good newspaper — the end of that intermediary function is probably the end of civilization — but the notion that somehow the staff to which Senator Banks has referenced would pick and choose, which goes against the principle of real access.


Le sénateur Segal : Il ne devrait pas être difficile au personnel du Sénat de produire un bref enregistrement de la diffusion d'une séance de la chambre des Lords pour que tous les sénateurs puissent avoir la possibilité d'y jeter un œil et de déterminer ce qu'ils jugent constructif, et ce qui ne l'est pas.

Senator Segal: It should not be difficult for Senate staff to produce a brief recording of the Lords' broadcast so that all senators would have a chance to look at it and assess what they thought was constructive and what they thought was otherwise.


Il devrait savoir que, une fois qu'on a établi que le Comité des affaires étrangères serait présidé par un sénateur du parti ministériel, on a également déterminé que l'opposition serait disposée à accepter le sénateur Segal comme président de ce comité.

He should know that once it was determined that Foreign Affairs would be chaired by a government member, it was also stated that he, Senator Segal, would be acceptable to the opposition.


Le sénateur Prud'homme, le sénateur Corbin, et maintenant le sénateur Segal, ont absolument raison : le système n'est pas aussi bon qu'il le devrait.

Senator Prud'homme, Senator Corbin, and now Senator Segal, are absolutely right; it is not as good a system as it should be.




Anderen hebben gezocht naar : sénateur segal devrait     sénateur     sénateur segal     qui devrait     devrait     un sénateur     qu'il le devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur segal devrait ->

Date index: 2021-02-01
w