Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous voulez pouvoir démontrer » (Français → Anglais) :

La première concerne les organisations criminelles : il faut pouvoir démontrer qu'une organisation criminelle est une entreprise criminelle chaque fois que vous voulez intenter des poursuites.

First, there are criminal organizations: criminal organizations must be proven to be a criminal enterprise each time you go after them.


Si vous voulez pouvoir lutter efficacement contre ces crimes, comme nous prétendons le faire dans le cas du terrorisme, il faut que vous ayez, à mon avis, des moyens juridiques comparables à ceux dont vous disposez pour le terrorisme, pour pouvoir luter contre ce crime.

If you want to be as effective in fighting this crime as we pretend to be on terrorism, in my opinion you must have similar legal means to fight that crime as much as you have for terrorism.


Idéalement, évidemment, vous voulez pouvoir faire face à tout le spectre; comme on dit, préparez-vous au pire et espérez le meilleur, mais au moins, ayez cette infrastructure testée et rodée en place, de sorte que lorsqu'on en aura besoin, vous serez prêts à servir.

Ideally, of course, you want to be able to address across the spectrum; prepare, as they say, for the worst and hope for the best, but at least have that infrastructure in place, rehearsed and well-experienced so when it is needed you are ready to serve.


Mais vous ne pouvez acheter un billet pour 1 000 $ si vous voulez pouvoir le changer ou si voulez pouvoir partir et revenir quand vous le souhaitez.

But you cannot buy it for $1,000 if you (a) want to change it or (b) want to go and come back when you want.


Vous voulez pouvoir démontrer à vos électeurs que vous utilisez les fonds mis à votre disposition aussi efficacement que possible.

You want to be in a position to demonstrate to your voters that you use the available funds as efficiently as possible.


Si vous voulez conserver votre place dans l'industrie de l'énergie nucléaire, si vous voulez pouvoir faire de la recherche en génie, si vous voulez pouvoir faire de la recherche fondamentale, alors il vous faut plus que les installations MAPLE.

If you want to maintain a presence in the nuclear power industry, if you want to be able to do engineering research, if you want to do fundamental research, you cannot do any of these at a MAPLE facility.


Vous voulez pouvoir contrôler, réglementer et planifier– ôter le pouvoir des mains des patients.

You want to be able to control, regulate and plan – to take the power away from the patients.


Si vous voulez que nous réalisions ce que vous posez vous-même comme principes, donnez-nous les pouvoirs, donnez-nous l’argent et ne vous mettez pas en travers du chemin de l’Union européenne sur la voie de l’union politique ou de la politique étrangère et de sécurité commune.

If you want us to achieve the things that you yourself postulate, then give us the powers, give us the money, and do not stand in Europe’s way as it moves towards political union, or in the way of the Common Foreign and Security Policy.


Vous voulez par exemple accorder le droit d’immigrer au ressortissant d’un pays tiers dès que celui-ci peut démontrer l’existence d’un emploi vacant depuis quatre semaines. Et vous, chère Madame Terrón i Cusí, voulez réduire ce délai en proposant de le réduire à trois semaines.

For example, you also intend to grant a third-country national the right to immigrate even if he reveals the existence of a job that has been vacant for four weeks, and you, Mrs Terrón i Cusí, with your three-week period, want to undercut this proposal.


Monsieur le Président en exercice du Conseil, votre réponse démontre que soit vous n'êtes pas au courant soit vous ne voulez pas savoir qu'un procès sans aucune garantie démocratique, avec des peines basées sur des accusations dénuées de tout fondement vient d'avoir lieu en Guinée équatoriale. En outre, la situation des détenus, après avoir été condamnés, leur fait courir, en ce moment, un danger de mort.

Mr President-in-Office of the Council, your reply demonstrates that either you do not know or that you do not want to know that in Equatorial Guinea a trial has taken place with no democratic guarantees, with punishments based on non-existent accusations and, furthermore, in a situation in which, after being found guilty, the lives of the accused are in grave danger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voulez pouvoir démontrer ->

Date index: 2025-04-01
w