Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous voudrez évidemment poser » (Français → Anglais) :

Évidemment, je suis impatient de répondre à toute question supplémentaire que vous voudrez me poser ce soir.

Of course, I look forward to answering any additional questions you may have for me this evening.


Vous êtes évidemment libre de poser cette question à la Commission, et la Commission peut décider de vous répondre ou non.

Naturally, you are free to put this question to the Commission and the Commission can decide whether to answer you.


En effet, vous êtes obligés d'exiger de vos employés qu'ils consacrent leur énergie à aller trouver de nouvelles ressources, ce qui revient à détourner notre énergie de notre mission et d'une véritable programmation scientifique destinée aux enfants et à leur famille. Bien sûr, le financement est un aspect très important; mais ce qui serait d'une grande aide, se serait d'avoir une certaine cohérence et du financement pluri-annuel (1650) Le président: Brian, vous voudrez évidemment poser une dernière question à la coalition, n'est-ce pas?

So yes, funding a program is very important, but consistency and having it multi-year would be a big addition (1650) The Chair: Brian, you're going to ask a final question to the coalition, eh?


- Je vous prie de m’excuser, Monsieur Alvaro, mais vous voudrez bien poser votre question par écrit au commissaire.

Sorry Mr Alvaro, but please put your question to the Commission in writing.


Nous espérons trouver un nouveau président du conseil ainsi qu'un nouveau PDG avant Noël. Je pense que le processus suivi par Reg Alcock nous amènera à Noël, ou dans ces environs (1555) Ces personnes vont probablement comparaître devant vous, et avant que leur nomination soit confirmé, je suis convaincu que vous voudrez leur poser des questions spécifiques.

I think Reg Alcock's process will go until Christmas, or something like that (1555) Those people are probably going to be called before you, and before they're confirmed I'm sure you'll want to ask them pointed questions.


Je répondrai bien évidemment aux questions plus précises que vous voudrez me poser.

I would certainly be willing to answer questions of a more specific nature.


J’espère que vous ne m’en voudrez pas de vous rappeler - et c’est une recommandation - que vous avez évidemment un rôle important à jouer par rapport à vos propres pays, un rôle que vous partagez avec les députés de cette Assemblée, un rôle - je dirais - de communicateurs de l’idéal européen aux États dont nous sommes originaires.

I hope you will not mind my saying, by way of a recommendation, that you do of course have an important role in relation to your own countries, one that you share with the Members of this House, as, so to speak, communicators of the European ideal to the states from which we come.


Il est vrai, comme je l'ai dit, que le monde a beaucoup changé au cours de ces derniers mois et que bon nombre d'événements se sont déroulés, mais je laisse cela pour l'exercice des questions-réponses, si vous le voulez bien, au cours duquel j'apporterai des précisions à certaines des questions que vous voudrez me poser.

The world has certainly moved on significantly in recent months and many events have occurred. However, I will wait for question time to give specific answers to any questions you may have for me.


Étant donné que les informations contenues dans le rapport annuel parlent d'elles-mêmes, il serait peut-être plus utile que je concentre mes remarques, ici et maintenant, sur certains points mis en avant dans la proposition de résolution de votre commission économique et monétaire, après quoi je répondrai avec plaisir aux questions que vous voudrez peut-être poser.

Since the information contained in the annual report is of a self-explanatory nature, it might be more useful if I concentrate my remarks here and now on some of the issues addressed by the draft resolution prepared by your Committee on Economic and Monetary Affairs.


Je suis prêt à répondre aux questions que vous voudrez me poser si cette demande vous paraît excessive.

I would be willing to answer any questions you'd care to ask me if I'm being unreasonable in making this request.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voudrez évidemment poser ->

Date index: 2023-05-07
w