Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous trouverez ces recommandations suffisamment crédibles » (Français → Anglais) :

Le mémoire du CGRFN, que vous avez reçu, comprend quatre recommandations, ainsi que des justifications et des faits à l'appui. Le conseil espère que vous trouverez ces recommandations suffisamment crédibles et convaincantes pour vous persuader de les adopter en tant qu'améliorations valables à la LEP, soit la Loi sur les espèces en péril, et aux programmes fédéraux connexes.

The NWMB submission, which I think you have received, includes four recommendations, with supporting rationales and evidence that the board hopes you will find sufficiently reliable and persuasive to convince you to adopt the recommendations as worthy improvements to SARA and related federal species-at-risk programs.


Mme Aileen Carroll: En tant que membre du comité, je fais alors face à un dilemme quant à savoir à quel moment une étude atteint un niveau acceptable de critères, c'est-à-dire des normes scientifiques suffisamment crédibles ou des études de pratiques médicales acceptées, autorisant un fabricant à la considérer comme étant une recommandation appropriée pour ce qui est de l'efficacité, et quand elle n'y parvient pas.

Ms. Aileen Carroll: It leaves me, as a member of the committee, with a dilemma in terms of when a study does reach an accepted level of criteria where, by sufficiently credible scientific standards or accepted medical practice studies, a manufacturer should be allowed to consider it as an appropriate recommendation within the realm of efficacy, and when it does not.


Vous trouverez ces recommandations et d’autres précisions concernant l’audit dans le texte du rapport spécial disponible en ligne à l’adresse www.eca.europa.eu, ainsi que sur support papier.

These recommendations and further details regarding the audit may be found in the text of the special report available in print and on-line at: www.eca.europa.eu


– (RO) Je souhaiterais évoquer la transparence des factures d’énergie des ménages européens et vous demander si vous avez l’intention de mettre sur pied un cadre commun et formuler des recommandations sur les informations minimales que doit contenir une facture d’énergie pour que les consommateurs ne les trouvent pas seulement aisées à comprendre mais également suffisamment claires.

– (RO) I would like to mention the transparency of European households’ energy bills and ask you whether you intend to set up a common framework and make some recommendations on the minimum information which needs to be contained in an energy bill so that consumers not only find them easy to understand, but also sufficiently clear.


Dillen (NI). - (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme vous le savez, la Commission européenne a estimé dans sa recommandation sur la Turquie que ce pays ne respecte pas suffisamment les critères politiques de Copenhague.

Dillen (NI) (NL) Mr President, ladies and gentlemen, as you know, the European Commission judged in its recommendation about Turkey that that country does not sufficiently respect the political criteria of Copenhagen.


Dillen (NI ). - (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme vous le savez, la Commission européenne a estimé dans sa recommandation sur la Turquie que ce pays ne respecte pas suffisamment les critères politiques de Copenhague.

Dillen (NI ) (NL) Mr President, ladies and gentlemen, as you know, the European Commission judged in its recommendation about Turkey that that country does not sufficiently respect the political criteria of Copenhagen.


Vous trouverez des recommandations à cet égard dans le rapport.

You will see in the report recommendations in this regard.


Nous allons à l'avenir suivre les recommandations de ce rapport afin d'encourager donc la Commission à régler les choses le plus rapidement possible, sans quoi vous trouverez des références à ce rapport spécial-ci et à d'autres dans les rapports concernant la procédure de décharge.

We will be following this report’s recommendations in future so we encourage the Commission to put things right as soon as possible, otherwise you will see reference to this and other special reports within discharge procedure reports.


Vous trouverez nos recommandations à la page 11 du mémoire que nous vous avons présenté.

At page 11 of our Senate brief, you will see the recommendations there.


w