Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous seriez complètement dépassée " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne le droit d'accès privé, certaines personnes affirment que, si nous en adoptions une certaine forme—les amendements de M. McTeague ou autre chose—le Bureau de la concurrence, et peut-être vous-même aussi, seriez complètement circuités et qu'il y aurait beaucoup de choses frivoles.

On the right to private access, some people have suggested that if we proceed with some form of it—Mr. McTeague's amendments, or some form like it—the Competition Bureau, or your role even, is going to be bypassed, that there's going to be frivolous stuff.


Nous étions opposés à votre nomination, parce que pour nous, il était clair que vous seriez complètement dépassée – et il s’avère que nous avions raison.

We opposed your appointment because we said you would be clearly out of your depth – and we are being proved right.


M. Lou Sekora: Je parle ici d'une cession complète d'Air Canada et de Canadien et où vous ne seriez plus sous la coupe d'Air Canada; votre patron serait quelqu'un d'autre, indépendant de ces deux sociétés.

Mr. Lou Sekora: I'm talking about a total divestiture from Air Canada and Canadian to where your boss is not the boss of Air Canada; your boss is somebody else who operates at arm's length from those other two.


Si vous aviez conclu une entente avec un groupe autochtone, est-ce que vous seriez dérangé par le fait qu'un membre du Cabinet mette complètement de côté cette entente en vue de faire avancer un projet?

Let's say you have concluded an agreement with an aboriginal group. Would you be bothered by the fact that a cabinet member has completely set aside that agreement in order to bring forward a project?


– (DE) Ma curiosité n’est pas complètement assouvie. Seriez- vous disposé à nous parler, en termes généraux, de ces futures négociations concernant l’internet étant donné qu’il s’agit d’une mesure importante et de grande portée pour l’avenir.

– (DE) My curiosity is still somewhat unsated on this issue and I would like to ask you if you would be prepared to tell us, in general terms, about these further negotiations concerning the Internet, as this is an important and far-reaching measure for the future.


Si l'on vous demandait maintenant de déployer à l'étranger une brigade complète avec son équipement lourd - une brigade qui s'est entraînée régulièrement et dont tous les membres, hommes et femmes, se connaissent - seriez-vous en mesure de le faire?

If you were called upon now to deploy a full brigade with its heavy equipment - one that has trained on a regular basis and in which each member knows the others, including men and women - outside of Canada, could you do it?


Vous avez essentiellement dit que vous seriez en faveur de l'abrogation complète de la loi, mais que vous continuiez d'être chaud partisan des services bilingues, du maintien du siège social à Montréal et de l'emplacement de vos installations de maintenance.

You basically indicated that you would favour repealing this act completely, but voluntarily you still strongly believe in bilingual services, you maintain your headquarters in Montreal, and you feel that your maintenance facilities are appropriately put.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous seriez complètement dépassée ->

Date index: 2025-04-06
w