Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous répondre moi-même " (Frans → Engels) :

Aux questions procédurales qui ont été invoquées, comme cela a aussi été le cas en public ces derniers jours, on peut répondre que, dans le cadre de ce paquet-ci puis de la mutation de Martin Selmayr au poste de secrétaire général en application de l'article 7 du statut, la procédure a aussi été respectée dans les moindres détails et à tout moment: la vacance du poste de secrétaire général adjoint a été publiée et a été suivie d'un examen en centre d'évaluation – une évaluation externe des candidats –, d'un entretien avec les membres du comité consultatif des nominations au sein de la Commission puis d'un entretien avec le Pré ...[+++]

In response to the procedural issues that have been raised, including publicly in recent days, it can be replied that the procedure and its time-limits have been respected fully in the case of this package and Martin Selmayr's appointment under Article 7 of the Staff Regulations to the post of Secretary-General: it began with the Deputy-Secretary-General's publication of a vacancy notice, which was followed by the assessment centre with its external assessment of candidates, an interview with the Commission's Consultative Committee and a final interview with the President and myself the day before the decision.


Vous me permettrez de vous renvoyer à la lecture qu'il faut faire régulièrement – que je fais moi-même régulièrement – des guidelines du Conseil européen qui décrivent ce mandat.

Allow me to refer you to the European Council guidelines, which must be read regularly – as I often do.


Je vais simplement, en conclusion, vous confirmer tout au long de cette longue et extraordinaire négociation, que mon équipe et moi-même seront toujours à votre disposition.

In conclusion, I will simply say that throughout the long road ahead in this extraordinary negotiation, my team and I will be always at your disposal.


Si vous me permettez de répondre moi-même à la question, ou vous pourriez y répondre vous-même.

If I could answer the question for you, or you could answer it yourself.


Je suis tenté de vous répondre moi-même en grec ancien, que ma mère enseignait et que j’ai étudié pendant de nombreuses années. Mais je risquerais de faire des fautes et de ne pas être compris.

I am tempted myself to reply to you in ancient Greek, having studied it for many years – my mother taught ancient Greek for many years as well, but perhaps I would make some mistakes and risk not being understood by you. Thank you all the same for the gesture.


Si vous avez des questions, je tâcherai d'y répondre moi-même ou de vous procurer les réponses.

If you have any questions, I'll either do my best to answer them or I will try to get you answers.


L'hon. Reg Alcock: Plutôt que de répondre moi-même et de risquer de vous mélanger, je vais demander à Mme Monnet de vous répondre.

Hon. Reg Alcock: Rather than having me trying to confuse you, why don't we ask Madam Monnet to respond directly.


Mme Judy Sgro: Madame Fraser, j'aurais une question à vous poser même si je crois pouvoir y répondre moi-même, mais je préfère vous entendre, vous, y répondre.

Ms. Judy Sgro: I have a question, Ms. Fraser. I think I can answer my own question, but I want you to answer it.


Dans les pays tiers, les demandeurs de visa de court séjour pour l'UE rencontrent souvent des difficultés pratiques, que ce soit l'absence des consulats des États membres dans leur ville, les files interminables ou les attentes très longues – jusqu'à plusieurs mois – entre la demande d'un rendez-vous pour introduire la demande de visa et le rendez-vous même.

Applicants for short stay visas to the EU in third countries often encounter practical difficulties, ranging from the lack of local Member States' consulates to very long queues, or extremely long waits – up to several months – between requesting an appointment to lodge the visa application and the appointment itself.


Vous avez déjà présenté mes collègues, qui pourront vous faire part de leur expertise et répondre à des questions auxquelles je ne pourrais répondre moi-même.

You have already introduced my colleagues, who will be able to provide expertise and answer any questions I am unable to answer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous répondre moi-même ->

Date index: 2021-11-15
w