Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous réduisez vos engagements » (Français → Anglais) :

En conclusion, j'aimerais souligner que les femmes et les filles afghanes n'ont pas oublié les promesses qui ont été faites partout dans le monde lorsque l'on a renversé les talibans et elles se fient à des pays comme le vôtre, qui ont, par le passé, tenté de défendre les droits de la personne en Afghanistan, pour que, alors même que vous réduisez vos engagements en matière de troupes, vous vous assuriez que leurs droits ne sont pas sacrifiés.

In conclusion, I would say that Afghan women and girls do not forget the promises made all over the world when the Taliban were ousted, and they look to countries such as yours with a track record of attempting to uphold human rights in Afghanistan, to ensure that their rights will not be traded away, even as you reduce your troop commitments.


Avec un camion au gaz naturel liquide, vous réduisez vos émissions de carbone d'environ 30 p. 100. Or, les exploitants de camions diesel — ils ont témoigné devant notre Comité de l'environnement — hésitent à faire la transition car pour ces camions elle coûte plus de 80 000 $ chacun.

If you run a liquid natural gas truck, you reduce your carbon emissions by about 30 per cent. There has been reluctance on the part of diesel truckers — and we have had them appear before our environmental committee — to make the transition because they cost about $80,000 more a truck.


Le premier est un étalon pour mesurer cette rigueur, c'est-à-dire qu'il ne s'agit plus de demander : « Quelles étaient vos émissions en 1990 et de combien les avez-vous réduites », mais de demander plutôt ceci : « Si vous exploitez une raffinerie au Royaume-Uni et que vous réduisez vos émissions de carbone d'une tonne, combien cela met-il dans votre poche, et en quoi ce montant diffère-t-il de celui d'une raffinerie en Inde, en Chine ou à Fort Saskatchewan?

One is a metric to measure that stringency, so to not ask what your emissions were in 1990 and how much you have reduced them, but ask if you are operating a refinery in the U.K. and you reduce carbon emissions by one tonne, how much does that put in your pocket and how is that different from operating a refinery in India, in China or in Fort Saskatchewan.


Par ailleurs, si vous réduisez vos exportations, malgré l'existence de ce système, vos importations vont être coupées.

It also works in such a way that, if you cut exports, notwithstanding the existence of this scheme, your imports are cut.


Dans le rapport Albertini, sur lequel nous voterons cette semaine, nous appelons également les politiques nationales à soutenir de manière accrue les positions de l’UE ainsi que les vôtres, et j’en appelle à mes collègues du Parlement européen, ceux d’entre vous qui appartiennent à des partis au pouvoir dans vos pays respectifs: dites à vos ministres des affaires étrangères et à vos Premiers ministres de soutenir la politique européenne commune et de ne pas regarder uniquement vos intérêts nationaux, y compris en matière de politique étrangère, sans quoi nous ne parviendrons jamais à une politique étrangère commune pour l’Europe, et nous ...[+++]

In the Albertini report that we will be voting on this week, we also call for the national policies to be supportive of the EU positions and of you, and I call on my colleagues here in the European Parliament, those of you who are from government parties in your own countries: tell your foreign ministers and your prime ministers to support the common European policy and not just look into your own domestic interests, including in foreign policy, otherwise we will never get a common European foreign policy for which we need you, Baroness Ashton, to lead, to be ambitious and to be bold in your commitments.


Nous attendons de vous et de vos collègues du Conseil que vous soyez vigilants et que vous teniez vos engagements.

We will look to you and your Council colleagues to be vigilant and true to your commitments.


Mesdames et Messieurs les députés, pour le grand moment démocratique citoyen d’échange et de dialogue qui vous attend et qui attend votre Parlement dans quelques semaines, je vous souhaite de tout cœur bon courage à chacune et à chacun dans la diversité de vos opinions et de vos engagements.

Ladies and gentlemen, for the great democratic and civic moment of exchange and dialogue that awaits you and this House in a few weeks’ time, I sincerely wish each and every one of you good luck, whatever your opinions and convictions.


Car permettez-moi de vous dire que si vous voulez être honnête et tenir vos engagements, ce n'est pas un seul verre à une seule personne que vous allez offrir, mais 626 verres à tous ceux qui sont ici.

So, if I may, I would say to you that if you want to be honest and keep your promises, you will not buy just one drink for just one person, but you will have to buy 626 drinks – one for each Member who is here.


Cela dit, vous êtes tenus de remplir vos engagements vis-à-vis du Parlement.

You must fulfil your commitments to Parliament.


M. Janigan : Si vous êtes dans un marché concurrentiel et si vous avez des produits que vous vendez à la fois dans un marché concurrentiel et dans un marché non concurrentiel, vous réduisez vos prix dans votre marché concurrentiel et vous vous rattrapez en augmentant vos prix dans le marché non concurrentiel.

Mr. Janigan: Effectively, if you are in a competitive market, and we have products in a competitive market and a non-competitive market, you will slash prices in your competitive market and make up for it with price increases in the non-competitive market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous réduisez vos engagements ->

Date index: 2022-12-20
w