Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous remercie également infiniment » (Français → Anglais) :

Et je voudrais, Monsieur le Président Tajani, vous en remercier, en remercier sincèrement votre coordinateur Guy Verhofstadt, les membres du Brexit Steering Group que vous avez créé, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer et Philippe Lamberts, les présidents de vos groupes politiques et également les présidents des commissions avec lesquelles je continuerai de travailler.

And I would like to thank you, President Tajani, and to sincerely thank your coordinator, Guy Verhofstadt, the members of the Brexit Steering Group, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer and Philippe Lamberts, the presidents of the political groups and also the committee chairs.


Michael Druckman, je vous remercie infiniment d'être venu comparaître; Carl Gershman, je vous remercie également de votre témoignage par vidéoconférence.

So Michael Druckman, thank you very much for being here today, and via video conference, Carl Gershman, thank you very much as well.


Je vous remercie également infiniment pour votre appui en faveur de la procédure que nous avons suggérée: je sais, pour avoir participé aux pourparlers et aux discussions au sein de la commission des affaires constitutionnelles et de la commission des affaires étrangères, combien cela a été difficile pour certains d’entre vous d’aller dans ce sens. Je vous suis dès lors extrêmement reconnaissant pour votre confiance envers cette procédure.

I am also obliged to you for endorsing the procedure we suggested: I know from my talks and discussions in the Committee on Constitutional Affairs and the Committee on Foreign Affairs how hard it has been for some of you to do so. I really am, then, most grateful for your confidence in the procedure.


Je les remercie également infiniment pour leur totale coopération. J’espère que cette Assemblée rejettera l’amendement d’annulation, parce je pense que nous avons dit clairement que nous n’acceptions plus d’amendements.

I am also enormously grateful to them for the thorough cooperation; I do hope that this House will reject the cancellation amendment, because I think we made it clear that we no longer accept amendments. This Act is it; let us make it a success.


Monsieur le Président, je vous remercie de votre indulgence à l'égard de cette question et j'en remercie également l'ensemble des députés.

Mr. Speaker, I thank you and all members for their indulgence in this matter.


Je vous remercie, monsieur le Président, et je remercie également tous mes collègues (1515) Le Président: La députée de York-Ouest a-t-elle le consentement unanime de la Chambre pour déposer les documents auxquels elle a fait référence?

I thank you, Mr. Speaker, and all of my colleagues (1515) The Speaker: Does the hon. member for York West have the unanimous consent of the House to table the documents she referred to?


Je vous remercie également, Monsieur Byrne, pour les longs entretiens et les longs débats que nous avons eus.

May I also thank you, Commissioner Byrne, for our long conversations and debates.


Je vous remercie également d'avoir fait mettre le drapeau en berne.

Thank you also for having the flags flown at half-mast.


Nous tenons à vous remercier et à vous dire que nous apprécions à sa juste valeur tout ce que vous avez fait. Je vous remercie de sa contribution à la vie du Canada et au processus politique canadien; je vous remercie également de l'énorme sacrifice que vous avez consenti à faire pour votre pays.

Thank you so much for your contribution to Canadian life, to the Canadian political process and the incredible sacrifice that you have made to your country.


James A. Boutilier, professeur, Centre for Asia-Pacific Initiatives, Université de Victoria, conseiller spécial (politiques) auprès des Forces maritimes du Pacifique, à titre personnel : Je vous remercie infiniment, madame la présidente, et je remercie également les membres du comité.

James A. Boutilier, Professor, Centre for Asia-Pacific Initiatives, University of Victoria, Special Advisor (Policy) at the Maritime Forces Pacific, as an individual: Thank you very much, madam chair and distinguished members of the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous remercie également infiniment ->

Date index: 2021-09-14
w