Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous remercie beaucoup de vos aimables paroles » (Français → Anglais) :

M. Stan Keyes (Hamilton-Ouest, Lib.): Merci beaucoup, monsieur le président, et je tiens à vous remercier dès le départ pour vos aimables paroles.

Mr. Stan Keyes (Hamilton West, Lib.): Thank you very much, Mr. Chairman, and at the outset, I want to thank you for your kind remarks.


L'honorable Robert W. Peterson : Je vous remercie beaucoup, honorables sénateurs, et je vous remercie, sénateur Plett, pour vos aimables paroles.

Hon. Robert W. Peterson: Thank you very much, honourable senators, and thank you, Senator Plett, for all those kind words.


Une fois encore, je vous remercie tous beaucoup pour vos aimables commentaires.

Thank you very much again, all of you, for your kind words.


- (EN) Monsieur le Président, je vous remercie pour vos aimables paroles de félicitation concernant la candidature olympique de Londres.

Mr President, thank you for your gracious words of congratulation on London’s Olympic bid.


Sénateurs Graham, Phillips, Perrault, Doody, Rompkey, Stanbury, Cochrane, Grafstein, Corbin, Fairbairn, Callbeck et Kenny, je vous remercie beaucoup de vos aimables paroles.

To Senators Graham, Phillips, Perrault, Doody, Rompkey, Stanbury, Cochrane, Grafstein, Corbin, Fairbairn, Callbeck and Kenny, let me say thank you very much for your kind words.


- (DE) Madame la Présidente, je vous remercie pour vos aimables paroles.

– (DE) Madam President, thank you for your kind words.


- (DE ) Madame la Présidente, je vous remercie pour vos aimables paroles.

– (DE) Madam President, thank you for your kind words.


Je termine par là en vous remerciant une fois de plus, au nom de mes collègues, pour vos aimables paroles et cet échange de points de vue des plus stimulants et intéressants.

With that, I thank you once again, on behalf of myself and my colleagues, for your kind words and for this most stimulating and interesting exchange of views.


Général (à la retraite) Walter Natynczyk, président, Agence spatiale canadienne : Je vous remercie de vos aimables paroles et de me donner l'occasion de vous parler.

General (Ret'd) Walter J. Natynczyk, President, Canadian Space Agency: Thank you for your kind remarks and the opportunity to speak today.


M. Gordon Olmstead (ancien président de la Canadian Merchant Navy Prisoner of War Association et ancien président de la Merchant Navy Coalition for Equality): Je vous remercie de vos aimables paroles.

Mr. Gordon Olmstead (Past President, Canadian Merchant Navy Prisoner of War Association; Past Chairman, Merchant Navy Coalition for Equality): Thank you for your introduction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous remercie beaucoup de vos aimables paroles ->

Date index: 2023-05-16
w