Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous preniez note de mon plus vif » (Français → Anglais) :

M. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Monsieur le Président, j'aimerais que vous preniez note que je vais partager mon temps avec le nouveau député du Bloc québécois pour la circonscription d'Argenteuil—Papineau—Mirabel.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Mr. Speaker, I would like you to note that I will be splitting my time with the new Bloc Quebecois member for Argenteuil—Papineau—Mirabel.


Vous avez reçu mon mémoire, qui vous a été envoyé plust, c'est-à-dire mes notes d'allocution de ce matin, ainsi qu'un énoncé général du Citizens' Circle for Accountability sur la responsabilité.

You have my submission, which was sent earlier — my speaking notes for this morning — and a general statement on the issue of accountability by the Citizens' Circle for Accountability.


En ce qui concerne mon rapport, Madame Ashton, je voudrais plus particulièrement que vous preniez note du paragraphe 6, qui appelle à la rédaction d’un livre blanc plaçant un accent stratégique sur le rôle de l’Union européenne dans les organisations internationales jusqu’en 2020.

In relation to my report, Baroness Ashton, I would particularly like you to take note of paragraph 6, which calls for the drafting of a White Paper with a strategic focus on the European Union’s role in international organisations through to 2020.


- (ES) Monsieur le Président, j'aimerais que vous preniez note de mon plus vif mécontentement quant aux conditions dans lesquelles va se dérouler ce débat.

– (ES) Mr President, I would like you to take note of my strong protest at the conditions under which this debate is to be held.


Mais afin que mon vote, ainsi que celui de plusieurs collègues parlementaires ayant encore quelques interrogations aujourd’hui, puisse être le plus éclairé possible, je souhaite que vous preniez ici deux engagements forts.

However, to ensure that my vote, and that of several of my parliamentary colleagues who still have some questions today, can be as informed as possible, I would like you to make two strong commitments in this House.


– (EN) Monsieur le Président, j'ai noté avec intérêt que vous avez coupé le micro de mon collègue M. Kamall au bout de 60 secondes précises, alors que vous êtes beaucoup plus généreux avec les orateurs qui disent des choses que vous jugez plus acceptables.

– Mr President, I was interested to note that you cut off the microphone of my colleague, Mr Kamall, on the instant of 60 seconds, whereas you are much more generous when people are saying things you find more palatable.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à propos de la communication relative à mon exclusion et à celle d’autres membres du groupe Indépendance / Démocratie, vous avez répondu que vous preniez bonne note de cette affaire et qu’elle figurerait au procès-verbal.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, with regard to the communication on my exclusion and that of other members of the Independence and Democracy Group, you replied that you were taking note of this matter and that it would be recorded in the Minutes.


Le rejet vif et prévisible par les Premières nations du projet de loi C-7, si vous voulez mon avis, invalide le projet de loi qui ne saurait servir à créer une relation plus juste et donc plus saine entre les gens des Premières nations et le gouvernement fédéral.

The predictable, strongly negative reactions by first nations peoples to Bill C-7, as far as I'm concerned, effectively disqualify this legislation from being the basis for creating a more just and therefore healthy relationship between first nations people and the federal government.


Vous m'excuserez d'avoir tardé à vous remettre les notes de mon intervention, mais nous avons communiqué au comité une réponse beaucoup plus détaillée au rapport du vérificateur général, et je crois que vous l'avez reçue il y a déjà un certain temps.

I apologize for the lateness of my speaking remarks, but we did table with the committee a much more detailed response to the Auditor General's report, which I think the committee got much earlier.


Il est intéressant que vous preniez cet article comme exemple, parce que la première partie de l'article avait été réécrite par mon réviseur à l'époque. C'est sans doute la raison pour laquelle je ne travaille plus pour cette publication.

It is interesting that you should raise that article as an example, because the top part of that article was rewritten, which I do not agree with, by my news editor at the time, which is maybe part of the reason I do not work there anymore.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous preniez note de mon plus vif ->

Date index: 2022-05-30
w