Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous pouvez considérer cela comme une motion.

Vertaling van "vous pouvez considérer cela " (Frans → Engels) :

Vous pouvez considérer cela comme une motion.

You can take that as a motion.


Pourquoi ne pas laisser cela de côté en attendant que les whips des partis en discutent, et vous pouvez considérer cela comme un préavis de motion à adopter au cours des prochains jours.

Why don't we just leave it, pending further discussion among the party whips, and let this simply be notice of intention to deal with this over the next few days.


Vous pouvez considérer cela comme satisfaisant ou non, mais je maintiens ce que j’ai dit.

You may see that as being satisfactory or as unsatisfactory.


Son Honneur le Président intérimaire : Sénateur Sibbeston, je vais considérer cela comme une observation parce que vous ne pouvez pas poser de question à la sénatrice Martin.

The Hon. the Speaker pro tempore: Senator Sibbeston, I take that as a comment because you cannot ask a question of Senator Martin.


La démocratie, c’est pouvoir dire au revoir tout comme bonjour, et c’est important: savoir que vous avez le droit d’aller aux urnes une fois, deux fois, trois fois, quatre fois pour changer votre gouvernement et pour en exiger des mesures, c’est essentiel, et vous ne pouvez faire cela que dans le cadre d’une démocratie enracinée et florissante.

Democracy is about being able to say bye-bye as well as hello, and that is important: knowing that you have the right to use your ballot box, once, twice, three times, four times to change your government, to demand of your government, is critical, and you can only do that when democracy is deep and flourishing.


Vous pouvez qualifier cela d’intérêt national étroit et mercenaire si vous le voulez, mais pour moi il s’agit simplement de bon sens et de discipline fiscale.

Call that narrow, mercenary national interest if you will, but to me it is inescapable common and fiscal sense.


Vous pouvez considérer qu’il s’agit là d’un traitement particulièrement correct et je suis sûr que vous en prenez note en conséquence.

You can take that as an example of especially fair treatment, and I trust you will take note of that accordingly.


Vous pouvez considérer cela comme une affirmation gratuite, mais je dirais que cette affirmation est soutenue et renforcée par le fait que M. Cohen ne s'est pas gêné d'amener le cas de la CCNA devant les médias en accusant «Focus on the Family» de faire des «commentaires homophobes» et «de généraliser l'image des homosexuels».

You may say this is an unwarranted assertion, but I would say the assertion is bolstered and strengthened by the fact that Mr. Cohen felt free to take the CBSC's case to the media by further accusing Focus on the Family of making “homophobic comments” and “gross generalizations about homosexuals”.


M. Joseph Randell: Non. M. Stan Keyes: Donc, si Jazz décidait d'assurer le service dans une collectivité autre qu'un grand centre urbain et n'arrivait à vendre que quelques sièges sur chaque vol, et de toute évidence ce serait une perte pour Jazz de faire une telle chose, en tant que filiale à 100 p. 100 d'Air Canada, n'y aurait-il pas de protestation de la part d'Air Canada, en tant que société propriétaire de Jazz qui vous dirait que vous ne pouvez faire cela car vous lui coûtez de l'argent en tentant ainsi d'obtenir une part du marché?

Mr. Joseph Randell: No. Mr. Stan Keyes: So if Jazz decided to fly into a community in Whereverville, other than a major urban centre, and it could only put x number of people in the seats, and obviously it would be at a loss to Jazz to do such a thing, as a wholly owned subsidy of Air Canada, would there be no protestations from Air Canada, as the company that owns you, to say, whoa, you can't do that because you're costing us money in an attempt to get market share?


Comment pouvez-vous considérer cela comme de la coopération ?

How can you regard this as cooperation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pouvez considérer cela ->

Date index: 2021-09-15
w