Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous pourriez même essayer " (Frans → Engels) :

Vous souhaitez ouvrir un compte bancaire ou acheter un produit d’épargne, mais il n’est pas disponible pour les résidents de votre État membre. Vous souhaitez vous installer dans un autre État membre pour y travailler ou prendre votre retraite mais vous apprenez que vous ne pouvez pas conserver votre compte courant ou votre carte de débit, ou que votre prime d’assurance santé augmenterait de manière spectaculaire (autrement dit, vos services financiers ne sont pas «transférables»). Vous transférez de l’argent dans une autre devise ou vous utilisez une carte de crédit en vacances, et vous êtes confrontés à des frais élevés ou à un mauvais taux de change. Vous découvrez des coûts supplémentaires ou cachés, comme des frais d'assurance lorsque ...[+++]

You want to open a bank account or buy a savings product but it is not available to residents of your Member State; you want to move to another Member State to work or retire, but find you cannot keep your existing current account or debit card, or that your health insurance premiums would go up dramatically (i.e. your financial services are not "portable"); you transfer money into another currency, or use a credit card while on holiday, and face high fees or poor exchange rates; you find extra or hidden costs such as insurance when renting a car, which you were not aware of when booking; you want to get your mortgage from a provider in another country, but worry you will not be protected if something went wrong; you already have a ban ...[+++]


Vous pourriez même envisager la possibilité d'essayer de coopter un petit groupe de planificateurs ou de modélisateurs économiques, disons pour un an. On pourrait leur demander de participer à la conception d'un modèle économique permettant la production et la présentation de données appropriées sous une forme qui vous est familière et avec laquelle vous pourriez travailler en comité et qui permettrait de faire des comparaisons entre les divers ministères gouvernementaux.

You might even consider the possibility of trying to co-opt a small group of economic planners or economic modellers, let's say for a period of a year, to assist in the design of an economic model so that the appropriate data could be generated and presented in a form with which you're familiar and with which you can work in committees and within the various government departments on a basis that enables comparisons to be made.


Par contre, pourriez-vous essayer de trouver une façon de décrire ce dont vous parlez dans votre mémoire — à savoir la santé publique telle qu'on l'entendait autrefois — mais sans que ce soit négatif ou dénigrant?

Can you reflect on a way to describe what you are talking about in your brief, which is old-fashioned public health — not in a derogatory sense?


M. Denis Paradis: Si les mêmes informations n'y apparaissent pas, pourriez-vous essayer de.?

Mr. Denis Paradis: If it's not on there, can we ask you to make some effort to.?


Si tout se passe pour le mieux, vous pourriez même devenir le porte-drapeau d’une stratégie de sortie.

If you do really well, you may even be drawing up the exit strategy.


Veuillez noter que, si nous considérons que vous risquez d’essayer de vous enfuir ou de vous cacher à nous parce que vous ne voulez pas que nous vous envoyions dans un autre pays, vous pourriez être mis en rétention (centre fermé).

Please be aware that if we consider that you are likely to try to run away or hide from us because you do not want us to send you to another country, you may be put in detention (a closed centre).


Vous en avez deux, pourriez-vous essayer l'autre.

You have two, could you try the other one.


Vous pourriez même essayer de penser parfois par vous-même, au lieu de toujours, en quelque sorte, chauffer la salle pour la prochaine présidence, qui est bien plus importante que la Finlande.

You could even try to think for yourself sometimes, instead of always being a kind of warm-up act for the next presidency, a far bigger one than Finland.


Vous pourriez poser cette question à l'auteur du livre sur les poursuites privées au Canada, qui est assis à ma droite, et qui pourrait sans doute vous fournir une meilleure réponse que moi, mais je vais tout de même essayer de le faire.

You could ask the author of the book on private prosecutions in Canada, who is seated to my right and who could probably answer better than I can, but I'll take the first cut at it.


Pourriez-vous essayer de convaincre le gouvernement israélien de cesser de persécuter cet homme, de lui permettre de quitter Israël et, s’il le souhaite, de revenir vivre sur le territoire de l’Union?

Will you encourage the Israeli Government to stop their persecution of this individual, allow him to leave Israel and, if he so desires, to live in the European Union?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourriez même essayer ->

Date index: 2024-01-02
w