Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous pourrez réellement » (Français → Anglais) :

Pensez-vous vraiment que vous pourrez réellement faire concurrence aux mégabanques, si les fusions proposées sont permises?

Can you really feel that you will be a source of true competition to the big mega-banks if they're allowed to merge?


Dans notre système démocratique, vos politiciens sont plus susceptibles de vous écouter, vous, que nous; nous apprécions donc réellement toute l'aide que vous pourrez nous apporter à cet égard.

In our democratic system, your politicians are more likely to listen to you than to us; so we really appreciate what your help can do on this.


Tant que vous n'aurez pas compris ce que signifie pour les Premières nations une éducation basée sur la culture et sur la collectivité, vous ne pourrez pas réellement comprendre ou élaborer de politiques, même si nous pouvons préparer des cadres.

Until you understand what cultural and community-based education means to First Nations, you cannot really understand or develop policy, although we can develop frameworks.


Si une personne refuse d'accepter la réalité, il est difficile pour elle d'obtenir l'aide requise. Bien sûr, et la seule façon dont vous pourrez réellement vous attaquer au problème c'est de manière indirecte, en réduisant la stigmatisation à un point tel que les gens ne se croient plus obligés de cacher la réalité.

Of course, and the only way you can really deal with that problem is indirectly, and it is by reducing the stigma to the point where people don't feel they have to deny it.


Voilà les priorités que vous êtes réellement en mesure de prendre en charge. Et si vous réussissez à faire avancer la ratification du Traité de Lisbonne, vous pourrez dire à la fin de vos six mois de Présidence: oui, en tant que premier pays de l’ancien bloc communiste, nous avons réussi à faire de cette Présidence du Conseil un modèle positif de prospérité, de liberté et de paix.

And if you succeed in moving ratification of the Lisbon Treaty forward, then you will be able to say at the end of this six-month Presidency: yes, as the first country from the former communist block, we have managed to shape this Council Presidency as a positive role model for prosperity, freedom and peace.


Donc, comme vous pourrez le constater en consultant le nouveau rapport, nous tâchons réellement de l’améliorer.

So, as you will see from the new report, we really are trying to improve it.


Toutefois, mes questions seraient les suivantes: dans quelle mesure les responsabilités sont-elles définies à Gibraltar? Dans quelle mesure la direction générale de l’environnement de la Commission - je ne sais pas si vous pourrez me répondre pour l’instant - soutiendra-t-elle cette série de mesures pour qu’il s’agisse réellement d’une opération transversale de garanties, couvrant la responsabilité environnementale de ces problèmes?

However, the questions I would like to ask are: to what extent are the responsibilities in Gibraltar defined, and also, to what extent does the Commission’s Directorate-General for the Environment – and I do not know whether I can receive a reply at this moment – will accept this series of measures so that it may genuinely be a transversal operation of guarantees, which includes environmental responsibility for these problems?


Si vous examinez les problèmes relatifs à l'aide extérieure ou les problèmes de l'Argentine, ou encore tout autre problème, à moins que les citoyens n'aient réellement à voter pour les gens en prenant en considération la façon fondamentale dont cet argent va être géré, vous ne pourrez jamais avoir une fonction gouvernementale efficace.

If you examine the problems of foreign aid, or the problems of Argentina, or the problems of anything else, unless citizens actually have to vote for people on the basis of how that money is going to be administered, you will never have effective governance.


J'espère réellement, Monsieur le Président, que vous pourrez mettre en œuvre votre plan d'action du 21 septembre et que la présidence belge pourra présenter des décisions concrètes en la matière.

Mr President, I very much hope that you will be able to carry out your action plan of 21 September effectively, and that the Belgian Presidency will be able to take specific decisions in this connection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourrez réellement ->

Date index: 2025-05-07
w