Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous pourrez lui poser » (Français → Anglais) :

Enfin, vous pourrez lui dire aussi que, pour ce Parlement, la mise en œuvre du traité de Lisbonne, de tout le traité de Lisbonne, et notamment de l'article 9 qui vous demande de faire de la question sociale une question horizontale, n'est pas pour nous lettre morte.

Finally, you could also tell him that the implementation of the Treaty of Lisbon, of the entire Treaty of Lisbon, and particularly of Article 9, which requires you to make social issues a horizontal issue, will not go unheeded by this Parliament.


− Tout d’abord, cher Monsieur Verhofstadt, et en réponse aussi à Monsieur Schulz, soyons absolument clairs et honnêtes entre nous: s’il y a des questions que vous voulez poser à M Merkel, vous devez les lui poser.

– (FR) Firstly, Mr Verhofstadt, and also in response to Mr Schulz, let us be absolutely clear and honest with ourselves: if there are questions that you want to ask Mrs Merkel, you must ask them.


Marylène vous parlera de l'eau, et vous pourrez lui poser des questions.

Marylène will talk to you about water, and you can ask her questions.


Vous pourrez lui poser ces questions, qui sont toutes valides, lorsqu'il comparaîtra devant le comité.

You can ask him these questions — they are all valid — when he appears before the committee.


Le président: Le ministre sera ici dans deux semaines et vous pourrez lui poser cette question.

The Chair: The Minister will be here in two weeks and you can ask him the question then.


Je suis également persuadée que vous lui apporterez votre expertise en la matière et que vous pourrez lui suggérer des formules adéquates.

I am equally persuaded that you will assist him with your expertise and can suggest some forms of words that he might use.


Si vous continuez à souhaiter intervenir pour des motions de procédure, vous ne pourrez ni poser de question ni recevoir les réponses, pas même pour les dix premières.

If you continue raising points of order, not even the first ten questioners will be able to put their question or receive a reply.


Si vous continuez à souhaiter intervenir pour des motions de procédure, vous ne pourrez ni poser de question ni recevoir les réponses, pas même pour les dix premières.

If you continue raising points of order, not even the first ten questioners will be able to put their question or receive a reply.


M. Crosbie : Monsieur Goatbe du Groupe d'étude sur les questions des frontières comparaîtra devant vous donc vous pourrez lui poser cette question à lui aussi.

Mr. Crosbie: You will hear from Mr. Goatbe of the Border Task Force, so you can ask him this question too.


M. Konrad von Finckenstein: Tout d'abord, vous allez entendre Air Canada cet après-midi. Je pense que vous pourrez lui poser la question.

Mr. Konrad von Finckenstein: First of all, you're going to talk to Air Canada this afternoon, I believe, so you can ask them those questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourrez lui poser ->

Date index: 2023-07-08
w