Le sénateur Poulin: Sans divulguer tous les plans de Bell Canada, parce que je sais que c'est un projet que vous planifiez depuis longtemps, si toutes les demandes d'initiatives commerciales que présentera Bell Canada au cours des cinq prochaines années sont approuvées, quelle serait la situation d'un abonné résidentiel ou commercial dans cinq ans d'ici, compte tenu des changements qui pourraient être apportés à cette loi?
Senator Poulin: Without divulging all of Bell Canada's planning, because I know you have been planning this opportunity for a long time, if all the applications for commercial ventures Bell Canada puts forward in the next five years were approved, what would be the picture for the user five years from now sitting at home or in his or her office, given the changes that might be made to this legislation?