Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «vous partagez mon inquiétude » (Français → Anglais) :

Partagez-vous mon inquiétude en pensant qu'il serait souhaitable que votre gouvernement, dans le cadre de la réallocation des ressources, puisse donner un budget accru au Réseau canadien afin que des essais soient décidés par le Réseau et non par les compagnies pharmaceutiques?

Do you share my concern and consider that it would be desirable for your government, as part of the reallocation of resources, to give a larger budget to the Canadian Network so that trials might be assessed by the Network rather than by pharmaceutical companies?


La joie que procure l'aide que l'on apporte aux autres et le fait de travailler avec d'autres m'est chère et je sais que vous partagez mon sentiment. [.] La Journée nationale de la philanthropie arrive chaque année le 15 novembre et nous donne l'occasion de souligner le travail des centaines de milliers de bénévoles de tout le Canada qui nous rendent la vie plus belle.

The joy of helping and working with others is very dear to me and it is something that I know is dear to all of you.National Philanthropy Day occurs annually November 15, when we all pay tribute to hundreds of thousands of volunteers across Canada who make our lives better.


Ce qui m'inquiète — et j'aimerais savoir si vous partagez mon inquiétude — c'est qu'il y a beaucoup trop de latitude quand un ministre, et le gouvernement conservateur dans ce cas-ci, refuse d'autoriser à un citoyen canadien de rentrer au pays.

My concern and I'd like to know whether you share it is that there's far too much discretion when a minister, and the Conservative government in this case, refuses to allow a Canadian citizen to return home.


C’est important à tous les niveaux, pas seulement au niveau européen, mais également – et je pense que vous partagez mon point de vue – au niveau national, régional et au niveau des municipalités.

This is important at all levels, not only at EU level, but − and I think you share my view − also at national, regional and municipality level.


Je sais que vous partagez nos inquiétudes.

I know you share our concerns.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais savoir si vous partagez mon inquiétude par rapport à l'exposition écœurante intitulée "En regardant la mort dans les yeux" qui s'est tenue dans le bâtiment du Parlement de Bruxelles la semaine dernière.

– Mr President, I should like to know whether you share my concern at the mawkish exhibition held in Parliament's building in Brussels last week entitled "We on death row".


Si vous partagez mon avis, auriez-vous l’amabilité d’écrire à la Cour de justice européenne afin de lui transmettre notre inquiétude à ce sujet ?

If so, will you please write to the European Court of Justice expressing our concern over this issue.


Monsieur Napolitano, pourriez-vous me dire si vous partagez mon sentiment ?

Mr Napolitano, could you tell me if you share my opinion?


Honorables sénateurs, je pourrais agiter avec enthousiasme le drapeau de ce qui est sûrement l'un des joyaux de la Couronne du gouvernement national du Canada, le ministère de la Santé, mais je me dispenserai de toute rhétorique car je suis convaincu que vous partagez mon avis.

Honourable senators, I could wave the flag long and enthusiastically on behalf of what is surely one of the crown jewels of the national government of Canada, the Department of Health, but I will dispense with the rhetoric, convinced that you share my views.


À cet égard je ne peux que vous avouer mon inquiétude croissante: seulement six États membres ont atteint l'objectif des 98,5 % fixé à Stockholm pour la transposition de la législation sur le marché intérieur.

Here I must openly admit my growing concern: only 6 Member States have met the 98.5% target set in Stockholm for transposition of Internal Market Law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous partagez mon inquiétude ->

Date index: 2022-11-29
w