Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous ne souhaitez pas voir publier vos commentaires " (Frans → Engels) :

Je voudrais donc vous demander vos commentaires au sujet de Montréal, parce que les aéroports de Montréal vont venir nous voir.

So I'd like to ask for your comments on Montreal, because Montreal airports are coming to us.


Il me semble toutefois comprendre de vos commentaires que, si vous estimez que ce règlement est positif, c'est en grande partie parce que vous souhaitez que finalement personne ne puisse avoir d'arme à la maison.

But it appears to me from your comments that much of the rationale behind your feeling that these regulations are positive is the wish to move further and further towards the eventuality that weapons will not be available at all in a person's home.


Si vous ne souhaitez pas voir publier vos commentaires, veuillez faire une demande expresse de traitement confidentiel.

If you do not wish your comments to be available, you should make a specific request for confidentiality.


Si vous ne souhaitez pas voir publier vos commentaires, veuillez faire une demande expresse de traitement confidentiel.

If you do not wish your comments to be available, you should make a specific request for confidentiality.


Si vous ne souhaitez pas voir publier vos commentaires, veuillez faire une demande expresse de traitement confidentiel.

If you do not wish your comments to be available, you should make a specific request for confidentiality.


Cela ne veut pas dire que vous ne souhaitez pas voir progresser votre pays d'origine et que vous devez rompre vos liens avec vos parents, vos amis et votre désir d'aider la population de votre pays d'origine.

This doesn't mean that you don't have a desire to see your country of origin progress and that you cut your ties to your relatives, your friends, and your desire to help the people of your country of origin.


Je souhaiterais entendre vos commentaires ou, à tout le moins, vous voir intervenir afin de forcer Bush à rendre compte de ses actions, avant qu'il ne pulvérise la planète.

I should like your comments or at the very least some sort of intervention to make Bush accountable for his actions, before he sends the whole planet up in smoke.


Je note que vous avez fait référence à l'article 2 dans vos commentaires. Vous avec dit que cette loi entrerait en vigueur six mois après le jour où elle recevrait la sanction royale, ce qui donne six mois aux corps policiers et aux tribunaux pour se familiariser avec les objectifs que vous souhaitez atteindre grâce à cette mesu ...[+++]

I note that you referred to clause 2 in your remarks that " This act comes into force six months after the day on which it receives Royal Assent," which gives a six-month period for police officers and the courts and so on to become familiar with what you are trying to do in this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ne souhaitez pas voir publier vos commentaires ->

Date index: 2023-04-24
w