Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vous livre simplement mon impression initiale.
Je vous livre simplement mon opinion.

Traduction de «vous livre simplement » (Français → Anglais) :

Le sénateur Hervieux-Payette : S'agit-il d'un livre physique, ou bien envoyez-vous simplement le livre sous format électronique à la maison d'édition pour qu'elle l'imprime et en change la couverture, par exemple?

Senator Hervieux-Payette: Does that mean a book that I can touch or just a book that is on your computer that you can send so they can print it and change the cover, for instance?


Je veux tout simplement vous dire que les informations que j'ai concernant Mme Asia Bibi, je les ai prises dans un livre paru en France cet été, qui est le écrit, fait par Mme Asia Bibi, de l'incident qui l'a amenée à être condamnée à mort pour blasphème.

I simply want to say that I got my information about Asia Bibi from a book that came out in France this summer. This book contains Asia Bibi's account of the incident that led her to be sentenced to death for blasphemy.


Je vous livre simplement mon impression initiale.

I'm just telling you my first impressions of that.


Je me demande simplement si vous êtes d’accord avec moi sur le fait que son soutien continu en faveur de l’adoption de l’euro par la Grande-Bretagne, sa restitution de 2 milliards de livres britanniques par an sur l’abattement britannique et son approche générale de l’adhésion de la Grande Bretagne à l’Union européenne – son refus de permettre aux Britanniques d’avoir un référendum – sont autant de signes prouvant qu’il possède suffisamment de lettres de créance pro-européennes pour devenir président?

I just wondered whether you agree with me that his continued support for Britain to join the euro, his surrender of GBP 2 billion a year of the British rebate and his whole approach towards Britain’s membership of the European Union – his refusal to give the British a referendum – all show that he has sufficient pro-European credentials to become the President?


L’UE coûtant déjà 4 milliards de livres sterling nets par an à mon pays, je dois vous dire que nous ne pouvons tout simplement plus nous permettre de faire la charité.

With the EU already costing my country GBP 4 billion net per annum, I have to say to you that we simply cannot afford any more charity.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais remercier le Parlement pour sa résolution sur le Livre vert de la Commission et vous rappeler simplement qu’il s’agit d’un Livre vert, c’est-à-dire de l’amorce d’un débat sur la politique intégrée de produits.

– Mr President, I would like to thank Parliament for its resolution on the Commission's Green Paper and just remind you that it is a Green Paper, the start of the debate on integrated product policy.


Vous conviendrez, Monsieur Bourlanges, qu'il est tout simplement très réjouissant que la Cour des comptes livre une appréciation aussi positive d'actions pour lesquelles on a fait preuve d'un engagement tout particulier.

I am sure that Mr Bourlanges will feel, as I do, that it is quite simply very heartening when measures that one has been especially committed to get such a good report from the Court of Auditors.


Mais je dois vous avouer que je ne suis pas d'accord avec vous lorsque vous dites que c'est simplement une question de taux de change, car cela ne suffit pas à expliquer que certains véhicules coûtent environ 4 000 livres de plus au Royaume-Uni que, par exemple, aux Pays-Bas.

But I have to say that I cannot agree with you that it is a simple exchange rate issue because it would not account for the fact that some cars cost around four thousand pounds more in the UK than they do, for example, in the Netherlands.


Je reviendrai un peu plus tard pour vous indiquer combien les artistes perdent, en termes de millions de dollars, simplement par le piratage (1045) Elle établit aussi la création d'un droit de distribution du livre au Canada, donc, de renforcer nos distributeurs de livres, ce qui est tout à fait excellent au niveau de la culture et de la protection culturelle.

Later on I will tell you how many millions of dollars performers lose as a result of pirating alone (1045) The bill also establishes book distribution rights for Canada, thereby strengthening the position of our book distributors, which is most welcome as a way to protect our culture.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous livre simplement ->

Date index: 2023-03-16
w