Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous entretenir plus longuement » (Français → Anglais) :

Le Conseil de la conservation du Nouveau-Brunswick serait tout à fait disposé à vous entretenir plus longuement des travaux que nous avons effectués dans ce domaine ainsi que des travaux menés par d'autres intervenants également.

The Conservation Council would certainly be willing to come and talk to you further about the work we have done in this area and the work that is being done by other people in this area as well.


Je souhaite la bienvenue à Mme Amira Dotan et aux membres de sa délégation, avec qui nous avons déjà eu l’occasion de nous entretenir plus longuement mardi.

I bid a warm welcome to Amira Dotan and the members of her delegation, with whom we have already had the opportunity – on Tuesday – to converse at greater length.


La coalition soutient et a soutenu, lors d'un mémoire déposé à la Commission des finances publiques du gouvernement du Québec, qu'il est urgent pour les gouvernements provinciaux, comme pour le gouvernement fédéral, de réfléchir à une politique nationale sur l'épargne et l'investissement, que nous fondons autour de cinq points fondamentaux: d'abord, une réflexion d'une politique; la refonte du régime de gouvernance de fonds et des sociétés de gestion de fonds; la mise en place d'un observatoire sur l'épargne et l'investissement; l'évaluation et/ou l'annotation de ces sociétés de gestion de fonds; et enfin, la mise en place d'un fonds d'indemnisation, dont nous allons vous entretenir plus longuement ...[+++]

The coalition maintains, as it maintained in a brief presented to the Public Finance Committee of the Quebec government, that provincial governments, and the federal government, as a matter of urgency, must consider a national savings and investment policy that we base on five key points: first, discussions on policy; an overhaul of the system governing fund management and fund managers: the establishment of a " savings and investment observatory" : the evaluation and / or registration of investment management firms; and, finally, the establishment of an indemnity fund that we will discuss with you at greater length.


— Honorables sénateurs, je ne vais pas vous entretenir très longuement de ce projet de loi, puisque vous en connaissez déjà le contenu.

He said: Honourable senators, I do not plan to say very much about this bill since senators are familiar with its contents.


Je vous demande, Monsieur Frattini, de vous pencher longuement et sérieusement sur les manières d’améliorer la protection des jeunes dans les médias et de protéger plus efficacement les enfants face à la violence.

I ask you, Mr Frattini, to look long and hard at ways of improving the protection of young people in the media and of protecting children more effectively against violence.


Monsieur le Président du Conseil, si une Union plus forte, dans un monde meilleur, motive votre action, vous ne pouvez pas faire l’impasse sur la sécurité de nos concitoyens, et vous en avez longuement parlé ce matin.

Mr Sócrates, while a stronger Union for a better world motivates your work, you cannot overlook the security of our fellow citizens, and you have spoken of this matter at length this morning.


Dans la foulée de ce que M. Romagnoli a déclaré, je vous prie instamment de vous entretenir plus sérieusement avec les États membres et de les faire promettre que les infrastructures publiques seront en place et que les cartes à puce seront disponibles, car la situation actuelle est inacceptable. À l’origine, le tachygraphe numérique était censé entrer en action en août 2004, introduction que nous avons reportée au mois de mai de cette année au motif valable que cette date arrangeait mieux le secteur concerné.

Following on from what Mr Romagnoli said, I beg you to have more serious talks with the Member States and get them to guarantee that the state infrastructure will be in place and the driver cards made available, for the present state of affairs is unacceptable; the digital tachograph was originally meant to be introduced in August 2004, and we deferred it to May of this year on the sensible grounds that that would be more practicable for industry.


Je ne vais pas vous entretenir trop longuement encore de l'organe de réglementation, sauf pour répéter que ce ne devrait pas être un modèle partisan.

I won't go into too much more on the regulatory body, other than that I would repeat the issue that this should not be a partisan model.


Je vous demande, Monsieur le Président, de vous entretenir avec vos collègues de sorte à examiner toute la portée des relations entre l’UE et la Russie, à tenir un débat à ce sujet et à exercer notre influence, plus particulièrement sur le turbulent M. Poutine, qui nous place tous dans une situation périlleuse.

I ask you, Mr President, to confer with your colleagues so that the whole range of EU-Russia relations can be investigated, debated and our influence brought to bear not least on the turbulent Mr Putin, who is putting us all in danger.


J'ai eu l'avantage de m'entretenir fort longuement avec le monsieur auquel on a fait allusion plus tôt dans le débat, soit l'honorable Ron Basford, ancien ministre de la Justice et procureur général du Canada.

I have had the advantage of talking at length with the gentleman referred to earlier in this debate, the hon. Ron Basford who was Minister of Justice and Attorney General of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous entretenir plus longuement ->

Date index: 2021-09-25
w